TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Еврейский / Греческий лексикон Стронга παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Украинская Библия 8:19 До Нього ж прийшли були мати й брати Його, та через народ не могли доступитись до Нього. Ыйык Китеп 8:19 Ыйсанын энеси менен бир туугандары келип, элдин көптүгүнөн Анын жанына бара албай коюшту. Русская Библия 8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Греческий Библия παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Czech BKR 8:19 Tedy pшiљli k nмmu matka a bratшн jeho, ale nemohli ho dojнti pro zбstup. Болгарская Библия 8:19 И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него. Croatian Bible 8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Еврейский / Греческий лексикон Стронга παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Украинская Библия 8:19 До Нього ж прийшли були мати й брати Його, та через народ не могли доступитись до Нього. Ыйык Китеп 8:19 Ыйсанын энеси менен бир туугандары келип, элдин көптүгүнөн Анын жанына бара албай коюшту. Русская Библия 8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Греческий Библия παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Czech BKR 8:19 Tedy pшiљli k nмmu matka a bratшн jeho, ale nemohli ho dojнti pro zбstup. Болгарская Библия 8:19 И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него. Croatian Bible 8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
8:19 До Нього ж прийшли були мати й брати Його, та через народ не могли доступитись до Нього. Ыйык Китеп 8:19 Ыйсанын энеси менен бир туугандары келип, элдин көптүгүнөн Анын жанына бара албай коюшту. Русская Библия 8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Греческий Библия παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Czech BKR 8:19 Tedy pшiљli k nмmu matka a bratшн jeho, ale nemohli ho dojнti pro zбstup. Болгарская Библия 8:19 И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него. Croatian Bible 8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
8:19 И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. Греческий Библия παρεγενοντο 3854 5633 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 η 3588 μητηρ 3384 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 846 και 2532 ουκ 3756 ηδυναντο 1410 5711 συντυχειν 4940 5629 αυτω 846 δια 1223 τον 3588 οχλον 3793 Czech BKR 8:19 Tedy pшiљli k nмmu matka a bratшн jeho, ale nemohli ho dojнti pro zбstup. Болгарская Библия 8:19 И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него. Croatian Bible 8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
8:19 И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него. Croatian Bible 8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
8:19 A majka i braжa njegova htjedoљe k njemu, ali ne mogoљe do njega zbog mnoљtva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35 Новой Женевской Библии (19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
VERSE (19) - Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35
Mt 12:46-50 Mr 3:21,31-35
(19) братья Его. См. ком. к Мк. 3,31. Толковая Библия преемников А.Лопухина 19-21 О приходе к Христу Пресв. Марии и братьев его ев. Лука сообщает согласно с Марком (Мк III, 31-35; ср. Мф XII, 46-50).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ