ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 8:45
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:45 И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, --и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 ιησους 2424 τις 5101 ο 3588 αψαμενος 680 5671 μου 3450 αρνουμενων 720 5740 δε 1161 παντων 3956 ειπεν 2036 5627 ο 3588 πετρος 4074 και 2532 οι 3588 μετ 3326 αυτου 846 επιστατα 1988 οι 3588 οχλοι 3793 συνεχουσιν 4912 5719 σε 4571 και 2532 αποθλιβουσιν 598 5719 και 2532 λεγεις 3004 5719 τις 5101 ο 3588 αψαμενος 680 5671 μου 3450
    Украинская Библия

    8:45 А Ісус запитав: Хто доторкнувся до Мене? Коли ж відмовлялися всі, то Петро відказав: Учителю, народ коло Тебе он товпиться й тисне.


    Ыйык Китеп
    8:45 Ошондо Ыйса: «Мага ким колун тийгизди?» – деди. Бардыгы: «Мен эмесмин», – дешкенден кийин, Петир жана Анын жанындагылар: «Устат! эл Сени тегеректеп, кысып турса, “Мага ким колун тийгизди?” – дейсиң», – дешти.

    Русская Библия

    8:45 И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, --и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне?


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 ιησους 2424 τις 5101 ο 3588 αψαμενος 680 5671 μου 3450 αρνουμενων 720 5740 δε 1161 παντων 3956 ειπεν 2036 5627 ο 3588 πετρος 4074 και 2532 οι 3588 μετ 3326 αυτου 846 επιστατα 1988 οι 3588 οχλοι 3793 συνεχουσιν 4912 5719 σε 4571 και 2532 αποθλιβουσιν 598 5719 και 2532 λεγεις 3004 5719 τις 5101 ο 3588 αψαμενος 680 5671 μου 3450
    Czech BKR
    8:45 I шekl Jeћнљ: Kdo jest, jenћ se mne dotekl? A kdyћ vљickni zapнrali, шekl Petr, a kteшнћ s nнm byli: Mistшe, zбstupovй tebe tisknou a tlaин, a ty pravнљ: Kdo se mne dotekl?

    Болгарская Библия

    8:45 И рече Исус: Кой се допря до Мене? И когато всички се отричаха, Петър и ония, които бяха с Него, казаха: Наставниче, народът Те притиска и гнети, [а Ти казваш: Кой се допря до Мене?]


    Croatian Bible

    8:45 I reиe Isus: "Tko me se to dotaknu?" Svi se branili, a Petar жe: "Uиitelju, mnoљtvo te gura i pritiљжe."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(45) - 

    Lu 9:13 Mr 5:30-32


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    40-56

    О воскрешении дочери Иаира и исцелении кровоточивой
    женщины ев. Лука говорит вполне согласно с Марком (Мк V, 21-43; ср. Мф IX, 18-26). Ев. Лука, впрочем, прибавляет, что дочь у Иаира была только одна (ст. 42), что на вопрос Христа ответил, - конечно, от лица учеников - Петр и что ответ этот не был несколько непочтительным, каким представляется ответ учеников у Марка (V, 31), так как "все отрицались" (ст. 45). По ев. Марку, женщина трепетала оттого, что чувствовала происшедшую с нею перемену (V, 53), а по ев. Луке потому, что она поняла, что поступок ее стал известен Чудотворцу. - Петра, и Иоанна, и Иакова (ст. 51). Ев. Лука из двух сынов Зеведеевых на первое место ставит Иоанна, как лицо более известное, а ев. Марк - Иакова (V, 37). - Рыдали о ней - точнее: ударяли себя в грудь в знак печали о ней (ст. 52 ekoptonto authn). - И возвратился дух ее (ст. 55) - это прибавление ев. Луки, из которого можно видеть, что Христос оживил действительно скончавшуюся, из которой душа ее уже удалилась.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET