TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Еврейский / Греческий лексикон Стронга πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Украинская Библия 25:16 А той, що взяв п'ять талантів, негайно пішов і орудував ними, і набув він п'ять інших талантів. Ыйык Китеп 25:16 Беш талант алганы дароо барып, акчаны айландырып, беш талант пайда табат. Русская Библия 25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Греческий Библия πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Czech BKR 25:16 Odљed pak ten, kterэћ vzal pмt hшiven, tмћel jimi, i vydмlal jinэch pмt hшiven. Болгарская Библия 25:16 Веднага тоя, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет таланта. Croatian Bible 25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Еврейский / Греческий лексикон Стронга πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Украинская Библия 25:16 А той, що взяв п'ять талантів, негайно пішов і орудував ними, і набув він п'ять інших талантів. Ыйык Китеп 25:16 Беш талант алганы дароо барып, акчаны айландырып, беш талант пайда табат. Русская Библия 25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Греческий Библия πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Czech BKR 25:16 Odљed pak ten, kterэћ vzal pмt hшiven, tмћel jimi, i vydмlal jinэch pмt hшiven. Болгарская Библия 25:16 Веднага тоя, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет таланта. Croatian Bible 25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
25:16 А той, що взяв п'ять талантів, негайно пішов і орудував ними, і набув він п'ять інших талантів. Ыйык Китеп 25:16 Беш талант алганы дароо барып, акчаны айландырып, беш талант пайда табат. Русская Библия 25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Греческий Библия πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Czech BKR 25:16 Odљed pak ten, kterэћ vzal pмt hшiven, tмћel jimi, i vydмlal jinэch pмt hшiven. Болгарская Библия 25:16 Веднага тоя, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет таланта. Croatian Bible 25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
25:16 Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; Греческий Библия πορευθεις 4198 5679 δε 1161 ο 3588 τα 3588 πεντε 4002 ταλαντα 5007 λαβων 2983 5631 ειργασατο 2038 5662 εν 1722 αυτοις 846 και 2532 εποιησεν 4160 5656 αλλα 243 πεντε 4002 ταλαντα 5007 Czech BKR 25:16 Odљed pak ten, kterэћ vzal pмt hшiven, tмћel jimi, i vydмlal jinэch pмt hшiven. Болгарская Библия 25:16 Веднага тоя, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет таланта. Croatian Bible 25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
25:16 Веднага тоя, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет таланта. Croatian Bible 25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
25:16 I otputova. Onaj koji je primio pet talenata odmah ode, upotrijebi ih i stekne drugih pet. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
VERSE (16) - 2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
2Sa 7:1-3 1Ch 13:1-3; 22:1-26:32; 28:2 *etc
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ