SEV Biblia, Chapter 8:12
Y los de junto al camino, stos son los que oyen; y luego viene el diablo, y quita la palabra de su corazn, para que no se salven creyendo.
Clarke's Bible Commentary - Luke 8:12
Verse 12. Those by the way side] Bishop PEARCE thinks that Luke by on here means sporoi, the seeds, though he acknowledges that he has never found such a word as sporoi in the plural number signifying seeds.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 12. Those by the wayside are they that hear , etc.] The word of God, though only by accident, and very carelessly, and without understanding what they hear: then cometh the devil ; signified by the fowls of the air: and taketh away the word out of their hearts , or memories; that little of it, which is retained there, and diverts their minds from it by other objects; so that they quite forget what they have heard; lest they should believe, and be saved : this clause is only in Luke; and with it may be compared ( 2 Corinthians 4:4) for with true faith in Christ the sum and substance of the word salvation is connected; and Satan being an enemy to the salvation of souls, does all he can to hinder their faith in him.
Matthew Henry Commentary
Verses 4-21 - There are many very needful and excellent rules and cautions for hearing the word, in the parable of the sower, and the application of it. Happy are we, and for ever indebted to free grace, if the sam thing that is a parable to others, with which they are only amused, in a plain truth to us, by which we are taught and governed. We ought to take heed of the things that will hinder our profiting by the word we hear; to take heed lest we hear carelessly and slightly, lest we entertain prejudices against the word we hear; and to take heed to ou spirits after we have heard the word, lest we lose what we have gained The gifts we have, will be continued to us or not, as we use them for the glory of God, and the good of our brethren. Nor is it enough not to hold the truth in unrighteousness; we should desire to hold forth the word of life, and to shine, giving light to all around. Grea encouragement is given to those who prove themselves faithful hearer of the word, by being doers of the work. Christ owns them as his relations.
Greek Textus Receptus
οι 3588 T-NPM δε 1161 CONJ παρα 3844 PREP την 3588 T-ASF οδον 3598 N-ASF εισιν 1526 5748 V-PXI-3P οι 3588 T-NPM ακουοντες 191 5723 V-PAP-NPM ειτα 1534 ADV ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S ο 3588 T-NSM διαβολος 1228 A-NSM και 2532 CONJ αιρει 142 5719 V-PAI-3S τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM απο 575 PREP της 3588 T-GSF καρδιας 2588 N-GSF αυτων 846 P-GPM ινα 2443 CONJ μη 3361 PRT-N πιστευσαντες 4100 5660 V-AAP-NPM σωθωσιν 4982 5686 V-APS-3P
Robertson's NT Word Studies
8:12 {Those by the wayside} (hoi para ten hodon). As in #Mr 4:15; Mt 13:19 so here the people who hear the word = the seed are discussed by metonymy. {The devil} (ho diabolos). The slanderer. Here #Mr 4:15 has Satan. {From their heart} (apo tes kardias autwn). Here Mark has "in them." It is the devil's business to snatch up the seed from the heart before it sprouts and takes root. Every preacher knows how successful the devil is with his auditors. #Mt 13:19 has it "sown in the heart." {That they may not believe and be saved} (hina me pisteusantes swqwsin). Peculiar to Luke. Negative purpose with aorist active participle and first aorist (ingressive) passive subjunctive. Many reasons are offered today for the failure of preachers to win souls. Here is the main one, the activity of the devil during and after the preaching of the sermon. No wonder qen that the sower must have good seed and sow wisely, for even qen he can only win partial success.