SEV Biblia, Chapter 8:37
Entonces toda la multitud de la tierra de los gadarenos alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenían gran temor. Y l, subiendo en el barco, se devolvi.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 37. Then the whole multitude , etc.] For it seems, a very large number of people were presently gathered together, from all parts of the country, upon the report of the swine herds, who fled, it is very likely, some one way, and some another: of the country of the Gadarenes round about ; of the country that was round about Gadara. The Vulgate Latin reads, of the Gergesenes; and the Arabic and Ethiopic versions, of the Gergesenes: and they all, with one accord, besought him to depart from them, for they were taken with great fear : lest they should suffer other and greater losses, than the loss of the swine; choosing rather that the devils should be retained among them, than Christ continue with them: and he went up into the ship ; directly, granted their request at once; not desirous of staying with such an ungrateful people, that loved their swine more than him, yea, than the bodily health and welfare of their countrymen: and he returned back again ; to Galilee, at least in a very little time, after some short discourse with the dispossessed man; having staid but a very small time in that place, just landed as it were, and not having proceeded far from the seashore.
Matthew Henry Commentary
Verses 22-40 - Those that put to sea in a calm, even at Christ's word, must ye prepare for a storm, and for great peril in that storm. There is n relief for souls under a sense of guilt, and fear of wrath, but to go to Christ, and call him Master, and say, I am undone, if thou dost no help me. When our dangers are over, it becomes us to take to ourselve the shame of our own fears, and to give Christ the glory of ou deliverance. We may learn much out of this history concerning the worl of infernal, malignant spirits, which though not working now exactly in the same way as then, yet all must at all times carefully guar against. And these malignant spirits are very numerous. They have enmity to man and all his comforts. Those under Christ's government ar sweetly led with the bands of love; those under the devil's governmen are furiously driven. Oh what a comfort it is to the believer, that all the powers of darkness are under the control of the Lord Jesus! It is miracle of mercy, if those whom Satan possesses, are not brought to destruction and eternal ruin. Christ will not stay with those wh slight him; perhaps he may no more return to them, while others ar waiting for him, and glad to receive him.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ηρωτησαν 2065 5656 V-AAI-3P αυτον 846 P-ASM απαν 537 A-NSN το 3588 T-NSN πληθος 4128 N-NSN της 3588 T-GSF περιχωρου 4066 A-GSF των 3588 T-GPM γαδαρηνων 1046 A-GPM απελθειν 565 5629 V-2AAN απ 575 PREP αυτων 846 P-GPN οτι 3754 CONJ φοβω 5401 N-DSM μεγαλω 3173 A-DSM συνειχοντο 4912 5712 V-IPI-3P αυτος 846 P-NSM δε 1161 CONJ εμβας 1684 5631 V-2AAP-NSM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN πλοιον 4143 N-ASN υπεστρεψεν 5290 5656 V-AAI-3S
Vincent's NT Word Studies
37. They were taken (suneiconto). See on ch. iv. 38. The same word as of the fever.
Robertson's NT Word Studies
8:37 {Were holden with great fear} (fobwi megalwi suneiconto). Imperfect passive of sunecw with the instrumental case of fobos. See a similar use of this vigorous verb in #Lu 12:50 of Jesus and in #Php 1:23 of Paul.