SEV Biblia, Chapter 8:52
Y lloraban todos, y la plañían. Y él dijo: No lloréis; no está muerta, sino que duerme.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 52. And all wept and bewailed her , etc.] Not only her relations and friends, and the servants of the house, but the mourning women, that were hired on this occasion, and employed for this purpose: but he said, weep not ; neither in show, as the mourning women did, nor in reality, as the friends of the deceased: she is not dead, but sleepeth ; (See Gill on “ Matthew 9:24”). (See Gill on “ Mark 5:39”).
Matthew Henry Commentary
Verses 41-56 - Let us not complain of a crowd, and a throng, and a hurry, as long a we are in the way of our duty, and doing good; but otherwise every wis man will keep himself out of it as much as he can. And many a poor sou is healed, and helped, and saved by Christ, that is hidden in a crowd and nobody notices it. This woman came trembling, yet her faith save her. There may be trembling, where yet there is saving faith. Observ Christ's comfortable words to Jairus, Fear not, believe only, and the daughter shall be made whole. No less hard was it not to grieve for the loss of an only child, than not to fear the continuance of that grief But in perfect faith there is no fear; the more we fear, the less we believe. The hand of Christ's grace goes with the calls of his word, to make them effectual. Christ commanded to give her meat. As babes ne born, so those newly raised from sin, desire spiritual food, that the may grow thereby __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
εκλαιον 2799 5707 V-IAI-3P δε 1161 CONJ παντες 3956 A-NPM και 2532 CONJ εκοπτοντο 2875 5710 V-IMI-3P αυτην 846 P-ASF ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S μη 3361 PRT-N κλαιετε 2799 5720 V-PAM-2P ουκ 3756 PRT-N απεθανεν 599 5627 V-2AAI-3S αλλα 235 CONJ καθευδει 2518 5719 V-PAI-3S
Vincent's NT Word Studies
52. Wept and bewailed. Both imperfects, were weeping and bewailing.So, rightly, Rev. Compare on bewailing, Mark v. 38.