
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 25:25 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
25:25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויצא 3318 הראשׁון 7223 אדמוני 132 כלו 3605 כאדרת 155 שׂער 8181 ויקראו 7121 שׁמו 8034 עשׂו׃ 6215
Украинская Библия
25:25 І вийшов перший червонуватий, увесь він немов плащ волосяний. І назвали ймення йому: Ісав.
Ыйык Китеп 25:25 Биринчиси теридей түктүү, кызыл болуп төрөлдү. Анын атын эйсап коюшту.
Русская Библия
25:25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав.
Греческий Библия εξηλθεν 1831 5627 δε 1161 ο 3588 3739 υιος 5207 ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 πυρρακης ολος 3650 ωσει 5616 δορα δασυς επωνομασεν δε 1161 το 3588 ονομα 3686 αυτου 847 ησαυ 2269
Czech BKR 25:25 I vyљel prvnн ryљavэ vљecken, a jako odмv chlupatэ; i nazvali jmйno jeho Ezau.
Болгарская Библия
25:25 Първият излезе червен, цял космат, като кожена дреха; и наименуваха го Исав*.
Croatian Bible
25:25 Pojavi se prvi. Bio je crven; sav runjav kao ogrtaи. Stoga mu nadjenuљe ime Ezav.
Новой Женевской Библии
(25) косматый. В древнееврейском языке это слово "сеир" созвучно названию горы, где поселился Исав (36,8). Толковая Библия преемников А.Лопухина 24-25 «и нарекли ему имя: Исав…» Волосатый покров кожи первенца Ревекки дал основание назвать его Исавом, а красноватый цвет его послужил причиной и другого имени Исава — Едом, что значат «красный».
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|