ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 25:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעתר
    6279 יצחק 3327 ליהוה 3068 לנכח 5227 אשׁתו 802 כי 3588 עקרה 6135 הוא 1931 ויעתר 6279 לו  יהוה 3068  ותהר 2029  רבקה 7259  אשׁתו׃ 802
    Украинская Библия

    25:21 І молився Ісак до Господа про жінку свою, бо неплідна була. І Господь був ублаганий ним, і завагітніла Ревека, жінка його.


    Ыйык Китеп
    25:21 Ыскак Теңирге өз аялы жөнүндө сыйынды, анткени ал согончогу канабаган аял эле. Теңир аны угуп, аялы Ребеканын боюна бүттү.

    Русская Библия

    25:21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его.


    Греческий Библия
    εδειτο δε
    1161 ισαακ 2464 κυριου 2962 περι 4012 ρεβεκκας της 3588 γυναικος 1135 αυτου 847 οτι 3754 στειρα 4723 ην 2258 3739 5713 επηκουσεν δε 1161 αυτου 847 ο 3588 3739 θεος 2316 και 2532 ελαβεν 2983 5627 εν 1722 1520 γαστρι 1064 ρεβεκκα 4479 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 αυτου 847
    Czech BKR
    25:21 I modlil se Izбk pokornм Hospodinu za manћelku svou; nebo byla neplodnб. A uslyљel jej Hospodin; a tak poиala Rebeka manћelka jeho.

    Болгарская Библия

    25:21 И молеше се Исаак на Господа за жена си, защото беше бездетна; Господ го послуша и жена му Ревека зачна.


    Croatian Bible

    25:21 Izak se obrati Jahvi za svoju ћenu jer je bila nerotkinja. Jahve ga usliљa te njegova ћena Rebeka zaиe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    1Sa 1:11,27 Ps 50:15; 65:2; 91:15 Isa 45:11; 58:9; 65:24 Lu 1:13


    Новой Женевской Библии

    (21) молился. См. 20,7. Жена Исаака и его потомство были вымолены у Бога (24,12). Хотя близнецы были рождены по обетованию, лишь один из них обладал даром веры.

    неплодна. Следующему поколению также следовало знать, что его потомство было потомством по обетованию, а не по плоти (11,30; 17,15.16; 18,1-15; 21,1-7) и что Бог Своей верховной властью избрал его (ст. 23).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21

    «И молился
    Исаак Господу о (Ревекке) жене своей…» «Митр. Филарет замечает, что самые благословенные рождения часто предшествуемы были неплодством: напр., рождение Исаака, Иакова, Иосифа, Симеона, Самуила, Иоанна Крестителя. Весьма вероятно, что Богу угодно прежде очистить и утвердить веру и упование тех, которым даруется благословенный плод чрева. Кроме того, сила Божия в немощи совершается, т. е. в то время, когда появляется ослабление сил природы, тогда действует для исполнения целей премудрости благодать Божия» (Властов).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET