ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 25:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:12 И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומבצר
    4013 משׂגב 4869 חומתיך 2346 השׁח 7817 השׁפיל 8213 הגיע 5060 לארץ 776 עד 5704 עפר׃ 6083
    Украинская Библия

    25:12 А високу твердиню цих мурів твоїх Він розвалить, понизить, на землю їх кине, у порох!


    Ыйык Китеп
    25:12 Сенин сепилиңдин бийик дубалдарын талкалап, жерге кулатып, топуракка айландырат.

    Русская Библия

    25:12 И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.


    Греческий Библия
    και
    2532 το 3588 υψος 5311 της 3588 καταφυγης του 3588 τοιχου σου 4675 ταπεινωσει 5013 5692 και 2532 καταβησεται 2597 5695 εως 2193 του 3588 εδαφους
    Czech BKR
    25:12 A tak pevnost i vэsost zdн tvэch sehne, ponнћн a srazн na zem aћ do prachu.

    Болгарская Библия

    25:12 Ще сниши и крепостта ти, силна с високи стени, Ще я събори и хвърли на земята, дори в пръстта.


    Croatian Bible

    25:12 Visoku tvrрu tvojih zidina on razvaljuje, na zemlju baca, u prah ruљi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Isa 26:5 Jer 51:58,64 2Co 10:4,5 Heb 11:30 Re 18:21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-12

    Возвышая Своих избранников,
    Господь в то же время окончательно сокрушит всех врагов Своей Церкви, которые здесь олицетворяются под образом враждебных Израилю моавитян. Моавитяне будут попраны, как скот в стойле попирает навоз, и Моаву уже не выплыть из грязи, в которой он будет тонуть.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET