ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 12:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:11 Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам и властям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οταν
    3752 δε 1161 προσφερωσιν 4374 5725 υμας 5209 επι 1909 τας 3588 συναγωγας 4864 και 2532 τας 3588 αρχας 746 και 2532 τας 3588 εξουσιας 1849 μη 3361 μεριμνατε 3309 5720 πως 4459 η 2228 τι 5101 απολογησησθε 626 5667 η 2228 τι 5101 ειπητε 2036 5632
    Украинская Библия

    12:11 А коли вас водитимуть до синагог, і до урядів, і до влад, не турбуйтеся, як або що відповідати чи що говорити,


    Ыйык Китеп
    12:11 Силерди синагогаларга, башчыларга, бийликтегилерге алып барышканда, “Кантип жооп беребиз?”, “үмне деп жооп беребиз?”, “үмнени айтабыз?” – деп тынчсызданбагыла.

    Русская Библия

    12:11 Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам и властям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить,


    Греческий Библия
    οταν
    3752 δε 1161 προσφερωσιν 4374 5725 υμας 5209 επι 1909 τας 3588 συναγωγας 4864 και 2532 τας 3588 αρχας 746 και 2532 τας 3588 εξουσιας 1849 μη 3361 μεριμνατε 3309 5720 πως 4459 η 2228 τι 5101 απολογησησθε 626 5667 η 2228 τι 5101 ειπητε 2036 5632
    Czech BKR
    12:11 Kdyћ pak vбs voditi budou do љkol a k vladaшщm a k mocnэm, nepeиujte, kterak aneb co byste odpovнdali, aneb co byste mluvili.

    Болгарская Библия

    12:11 И когато ви заведат в синагогите и пред началствата и властите, не се безпокойте как или какво ще отговорите, или какво ще кажете.


    Croatian Bible

    12:11 "Nadalje, kad vas budu dovodili pred sinagoge i poglavarstva i vlasti, ne budite zabrinuti kako жete se ili иime braniti, љto li reжi!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Lu 21:12-14 Mt 10:17-20; 23:34 Mr 13:9-11 Ac 4:5-7; 5:27-32; 6:9-15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-12

    По ев. Луке, хулителями Духа Святого должны быть признаны начальства и власти, которые не будут признавать учеников Христовых посланниками Божьими, говорящими под действием Св. Духа (см. Мф X, 17-20).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET