ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 12:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:33 Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскудевающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πωλησατε
    4453 5657 τα 3588 υπαρχοντα 5224 5723 υμων 5216 και 2532 δοτε 1325 5628 ελεημοσυνην 1654 ποιησατε 4160 5657 εαυτοις 1438 βαλαντια 905 μη 3361 παλαιουμενα 3822 5746 θησαυρον 2344 ανεκλειπτον 413 εν 1722 τοις 3588 ουρανοις 3772 οπου 3699 κλεπτης 2812 ουκ 3756 εγγιζει 1448 5719 ουδε 3761 σης 4597 διαφθειρει 1311 5719
    Украинская Библия

    12:33 Продавайте достатки свої та милостиню подавайте. Робіть калитки собі не старіючі, невичерпний скарб той у небі, куди не закрадається злодій, і міль де не точить.


    Ыйык Китеп
    12:33 Мал-мүлкүңөрдү сатып, кайыр сыяктуу таратып бергиле. өзүңөргө эскирбес капчык жасагыла, кемибес кенчти ууру жолобос, күбө жебес жерде, асманда жыйнагыла.

    Русская Библия

    12:33 Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскудевающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,


    Греческий Библия
    πωλησατε
    4453 5657 τα 3588 υπαρχοντα 5224 5723 υμων 5216 και 2532 δοτε 1325 5628 ελεημοσυνην 1654 ποιησατε 4160 5657 εαυτοις 1438 βαλαντια 905 μη 3361 παλαιουμενα 3822 5746 θησαυρον 2344 ανεκλειπτον 413 εν 1722 τοις 3588 ουρανοις 3772 οπου 3699 κλεπτης 2812 ουκ 3756 εγγιζει 1448 5719 ουδε 3761 σης 4597 διαφθειρει 1311 5719
    Czech BKR
    12:33 Prodбvejte statky vaљe, a dбvejte almuћnu. Dмlejte sobм pytlнky, kteшнћ nevetљejн, poklad, kterэћ nehyne, v nebesнch, kdeћto zlodмj dojнti nemщћ, a kdeћ mol nekazн.

    Болгарская Библия

    12:33 Продайте имота си и давайте милостиня; направете си кесии, които не овехтяват, неизчерпаемо съкровище на небесата, гдето крадец не се приближава, нито молец изяжда.


    Croatian Bible

    12:33 "Prodajte љto god imate i dajte za milostinju! Naиinite sebi kese koje ne stare, blago nepropadljivo na nebesima, kamo se kradljivac ne pribliћava i gdje moljac ne rastaиe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(33) - 

    Lu 18:22 Mt 19:21 Ac 2:45; 4:34,35 2Co 8:2


    Новой Женевской Библии

    (33) Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Центральным для данного стиха является противопоставление земного богатства, преходящего и лишающего человека покоя, сокровищам Царства Божиего, неоскудевающему источнику успокоения. Иисус не требовал от Своих последователей непременной бедности; некоторые из них были людьми вполне состоятельными (10,38; Ин. 19,27). Обладание земным богатством может и не быть губительным, если оно не подчиняет себе душу человека (ст. 34).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    32-34

    Не бойся малое стадо... Эти слова находятся только у ев. Луки. Здесь
    Господь дает уверение Своим ученикам в том, что их стремление к Царству Божию (ст. 31) достигнет своей цели. А они и могли бояться именно того, что им, пожалуй, не придется войти в это Царство, потому что они во всяком случае представляли собою только крайне маленький кружок (малое стадо), тогда как в Ветхом Завете, по общему тогдашнему представлению, Царство Мессии было предназначено Народу избранному в его целом. "Что же в самом деле представляем мы собою?" - могли думать апостолы. - "Что же это за "царство" будет, в котором будем только мы с немногими другими последователями Христовыми?" Но Господь рассеивает все их сомнения указанием на "благоволение" Божие: Царство пред вами откроется (ср. XXII, 29 и сл.) - конечно, славное Небесное Царство Мессии. - Продавайте имения... Эта цель так важна, что вы для нее должны жертвовать своим земным достоянием. Это уже, конечно, относится не к одним апостолам, а и ко всем последователям Христовым (см. Мф VI, 19-21). - Приготовляйте себе. Другим вы отдадите свои земные стяжания, но позаботьтесь и о себе - старайтесь приобрести себе небесное сокровище, т. е. вход в славное Царство Христово. Однако нельзя думать, что это будет достигнуто одним раздаянием своего имения бедным или одною милостынею: милостыня, раздача своего имения только освободит человека от препятствия, каким является богатство для человека, который стремится к приобретению Царства Небесного, но кроме этого ищущий такого Царства должен приложить все свои силы к достижению поставленной им для себя цели. - Влагалища не ветшающие, т. е. такие хранилища небесных сокровищ, которые никогда не изнашиваются и из которых ничто не просыплется.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET