ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 12:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:4 Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    λεγω
    3004 5719 δε 1161 υμιν 5213 τοις 3588 φιλοις 5384 μου 3450 μη 3361 φοβηθητε 5399 5676 απο 575 των 3588 αποκτεινοντων 615 5723 το 3588 σωμα 4983 και 2532 μετα 3326 ταυτα 5023 μη 3361 εχοντων 2192 5723 περισσοτερον 4053 τι 5100 ποιησαι 4160 5658
    Украинская Библия

    12:4 Кажу ж вам, Своїм друзям: Не бійтеся тих, хто тіло вбиває, а потім більш нічого не може вчинити!


    Ыйык Китеп
    12:4 Досторум, силерге айтарым: денени өлтүрүп, андан кийин эч нерсе кыла албай тургандардан коркпогула.

    Русская Библия

    12:4 Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать;


    Греческий Библия
    λεγω
    3004 5719 δε 1161 υμιν 5213 τοις 3588 φιλοις 5384 μου 3450 μη 3361 φοβηθητε 5399 5676 απο 575 των 3588 αποκτεινοντων 615 5723 το 3588 σωμα 4983 και 2532 μετα 3326 ταυτα 5023 μη 3361 εχοντων 2192 5723 περισσοτερον 4053 τι 5100 ποιησαι 4160 5658
    Czech BKR
    12:4 Pravнm pak vбm pшбtelщm svэm: Nestrachujte se tмch, jenћ tмlo zabнjejн, a potom nemajн, co by vнce uиinili.

    Болгарская Библия

    12:4 А на вас, Моите приятели, казвам: Не бойте се от тия, които убиват тялото, и след това не могат нищо повече да сторят.


    Croatian Bible

    12:4 "A kaћem vama, prijateljima svojim: ne bojte se onih koji ubijaju tijelo, a nakon toga nemaju viљe љto uиiniti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    So 5:1,16 Isa 41:8 Joh 15:14 Jas 2:23


    Новой Женевской Библии

    (4) друзьям Моим. В синоптических Евангелиях Иисус только однажды называет учеников Своими друзьями. В Евангелии от Иоанна такое обращение встречается также единственный раз (Ин. 15,14).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-7

    (См. Мф X, 28-31). До сих пор
    Господь говорил о лицемерах, теперь же обращается к друзьям Своим. От них Он ждет не лицемерной преданности, а открытого и честного, безбоязненного служения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET