ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 12:39
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:39 Вы знаете, что если бы ведал хозяин дома, в который час придет вор, то бодрствовал бы и не допустил бы подкопать дом свой.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τουτο
    5124 δε 1161 γινωσκετε 1097 5720 οτι 3754 ει 1487 ηδει 1492 5715 ο 3588 οικοδεσποτης 3617 ποια 4169 ωρα 5610 ο 3588 κλεπτης 2812 ερχεται 2064 5736 εγρηγορησεν 1127 5656 αν 302 και 2532 ουκ 3756 αν 302 αφηκεν 863 5656 διορυγηναι 1358 5650 τον 3588 οικον 3624 αυτου 846
    Украинская Библия

    12:39 Знайте ж це, що коли б знав господар, о котрій то годині підкрадеться злодій, то він пильнував би, і свого б дому не дав підкопати.


    Ыйык Китеп
    12:39 Єй эүси уурунун кайсы убакта келерин билсе, сак болуп, ууруга эйүнүн түбүн каздыртмак эместигин билесиңер.

    Русская Библия

    12:39 Вы знаете, что если бы ведал хозяин дома, в который час придет вор, то бодрствовал бы и не допустил бы подкопать дом свой.


    Греческий Библия
    τουτο
    5124 δε 1161 γινωσκετε 1097 5720 οτι 3754 ει 1487 ηδει 1492 5715 ο 3588 οικοδεσποτης 3617 ποια 4169 ωρα 5610 ο 3588 κλεπτης 2812 ερχεται 2064 5736 εγρηγορησεν 1127 5656 αν 302 και 2532 ουκ 3756 αν 302 αφηκεν 863 5656 διορυγηναι 1358 5650 τον 3588 οικον 3624 αυτου 846
    Czech BKR
    12:39 Toto pak vмzte, ћe byќ vмdмl hospodбш, v kterou by hodinu mмl zlodмj pшijнti, bdмl by zajistй, a nedal by podkopati domu svйho.

    Болгарская Библия

    12:39 Но това да знаете, че ако домакинът беше знаел в кой час щеше да дойде крадецът, бдял би и не би оставил да му подкопаят къщата.


    Croatian Bible

    12:39 "A ovo znajte: kad bi domaжin znao u koji иas kradljivac dolazi, ne bi dao prokopati kuжe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(39) - 

    Mt 24:43,44 1Th 5:2,3 2Pe 3:10 Re 3:3; 16:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    35-40

    С речью о будущем славном Царстве Мессии тесно связана и речь, где
    Христос убеждает апостолов быть особенно бдительными в ожидании открытия этого царства. - Да будут чресла... т. е. будьте в полной готовности встретить грядущего Мессию. Слугам приходилось быстро ходить, прислуживая господину, и потому они должны были подпоясывать свою одежду, чтобы она не путалась у них в ногах, точно также, встречая ночью своего господина, они должны были держать в руках светильники. Господин изображается идущим с брака - не с своего, а просто с чьей-то свадьбы. - Блаженны рабы те... Этим приточным изречением Господь хочет указать на несомненность праведного воздаяния, какое получат при открытии славного Царства Мессии все верные Его слуги: господин сам таким рабам скажет столько же внимания, сколько и они ему - так и Мессия достойно вознаградит бодрствующих Своих рабов. - Во вторую стражу, и в третью стражу. В первую стражу, т. е. в начале ночи несколько рабов могли и так не спать, убирая кое-что по дому. Но не спать во вторую и третью стражу - это значило уже бодрствовать намеренно. (Здесь ев. Лука держится древнего иудейского деления ночи на три части или стражи. Марк в XIII, 35 держится позднейшего, римского, деления ночи на четыре стражи). - Вы знаете, что если бы ведал... См. Матф ХXIV, 43 и 44.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET