SEV Biblia, Chapter 22:61
Entonces, vuelto el Seor, mir a Pedro; y Pedro se acord de la palabra del Seor como le había dicho: Antes que el gallo cante, me negars tres veces.
Clarke's Bible Commentary - Luke 22:61
Verse 61. The Lord turned, and looked upon Peter.] See the note on Matt. xxvi. 75, where this delicate reproof is particularly noted.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 61. And the Lord turned , etc.] Himself, his back being to Peter, whilst he was examining before the high priest; but he knew full well what was doing, what had been said to Peter, and how often he had denied him: and looked upon Peter ; with his bodily eyes, with great earnestness, expressing in his looks concern and pity for him; for it was a look, not of wrath and resentment, but of love and mercy, and power went along with it; it was not only a signal to Peter, to put him in remembrance of what he had said, but it was a melting look to him, and a means of convincing and humbling him, and of bringing him to repentance: and Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, before the cock crow, thou shall deny me thrice ; (see Gill on Matthew 26:75).
Matthew Henry Commentary
Verses 54-62 - Peter's fall was his denying that he knew Christ, and was his disciple disowning him because of distress and danger. He that has once told lie, is strongly tempted to persist: the beginning of that sin, lik strife, is as the letting forth of water. The Lord turned and looke upon Peter. 1. It was a convincing look. Jesus turned and looked upo him, as if he should say, Dost thou not know me, Peter? 2. It was chiding look. Let us think with what a rebuking countenance Christ ma justly look upon us when we have sinned. 3. It was an expostulatin look. Thou who wast the most forward to confess me to be the Son of God, and didst solemnly promise thou wouldest never disown me! 4. It was a compassionate look. Peter, how art thou fallen and undone if I d not help thee! 5. It was a directing look, to go and bethink himself 6. It was a significant look; it signified the conveying of grace to Peter's heart, to enable him to repent. The grace of God works in an by the word of God, brings that to mind, and sets that home upon the conscience, and so gives the soul the happy turn. Christ looked upo the chief priests, and made no impression upon them as he did on Peter It was not the mere look from Christ, but the Divine grace with it that restored Peter.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ στραφεις 4762 5651 V-2APP-NSM ο 3588 T-NSM κυριος 2962 N-NSM ενεβλεψεν 1689 5656 V-AAI-3S τω 3588 T-DSM πετρω 4074 N-DSM και 2532 CONJ υπεμνησθη 5279 5656 V-AAI-3S ο 3588 T-NSM πετρος 4074 N-NSM του 3588 T-GSM λογου 3056 N-GSM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM ως 5613 ADV ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτω 846 P-DSM οτι 3754 CONJ πριν 4250 ADV αλεκτορα 220 N-ASM φωνησαι 5455 5658 V-AAN απαρνηση 533 5695 V-FDI-2S με 3165 P-1AS τρις 5151 ADV
Robertson's NT Word Studies
22:61 {The Lord turned} (strafeis ho kurios). Second aorist passive participle of strefw, coming verb. Graphic picture drawn by Luke alone. {Looked upon Peter} (enebleyen twi petrwi). Ingressive aorist active indicative of enblepw, an old and vivid verb, to glance at. {Remembered} (hupemnesqe). First aorist passive indicative of hupomimneskw, common verb to remind one of something (hupo giving a suggestion or hint). The cock crowing and the look brought swiftly back to Peter's mind the prophecy of Jesus and his sad denials. The mystery is how he had forgotten that warning.