ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 7:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:29 От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εφυγεν
    5343 5627 δε 1161 μωσης 3475 εν 1722 τω 3588 λογω 3056 τουτω 5129 και 2532 εγενετο 1096 5633 παροικος 3941 εν 1722 γη 1093 μαδιαμ 3099 ου 3757 εγεννησεν 1080 5656 υιους 5207 δυο 1417
    Украинская Библия

    7:29 І втік Мойсей через слово оце, і стався приходьком у землі мадіямській, де зродив двох синів.


    Ыйык Китеп
    7:29 Бул сөздөрдү укканда, Муса Мисирден качып чыкты. Ал Мидиан жеринде келгин катары жашап турду. Ал жерде ал эки уулдуу болду.

    Русская Библия

    7:29 От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына.


    Греческий Библия
    εφυγεν
    5343 5627 δε 1161 μωσης 3475 εν 1722 τω 3588 λογω 3056 τουτω 5129 και 2532 εγενετο 1096 5633 παροικος 3941 εν 1722 γη 1093 μαδιαμ 3099 ου 3757 εγεννησεν 1080 5656 υιους 5207 δυο 1417
    Czech BKR
    7:29 I utekl Mojћнљ pro ta slova a bydlil pohostinu v zemi Madianskй, a tam zplodil dva syny.

    Болгарская Библия

    7:29 Поради тая дума, Мойсей побягна, и стана пришелец в Мадиамската земя, дето роди двама сина.


    Croatian Bible

    7:29 Na te rijeиi pobjeћe Mojsije i skloni se u zemlju midjansku, gdje mu se rodiљe dva sina."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Ex 2:14-22; 4:19,20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    29

    "От сих слов..." Полнее дело представлено в кн.
    Исход II:14-15. Страна Мадиамская - неопределенная точно границами страна в каменистой Аравии, от северной части Аравийского залива. О пребывании здесь Моисея см. Исх. II:15 и дал.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET