TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Еврейский / Греческий лексикон Стронга κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Украинская Библия 7:57 Та вони гучним голосом стали кричати та вуха собі затуляти, та й кинулися однодушно на нього!... Ыйык Китеп 7:57 Бирок алар кулактарын жаап алып, катуу кыйкырып, аны көздөй жапырт умтулушту. Русская Библия 7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Греческий Библия κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Czech BKR 7:57 A oni zkшikљe hlasem velikэm, zacpali uљi svй, a oboшili se jednomyslnм na nмj. Болгарская Библия 7:57 Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него. Croatian Bible 7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Еврейский / Греческий лексикон Стронга κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Украинская Библия 7:57 Та вони гучним голосом стали кричати та вуха собі затуляти, та й кинулися однодушно на нього!... Ыйык Китеп 7:57 Бирок алар кулактарын жаап алып, катуу кыйкырып, аны көздөй жапырт умтулушту. Русская Библия 7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Греческий Библия κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Czech BKR 7:57 A oni zkшikљe hlasem velikэm, zacpali uљi svй, a oboшili se jednomyslnм na nмj. Болгарская Библия 7:57 Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него. Croatian Bible 7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
7:57 Та вони гучним голосом стали кричати та вуха собі затуляти, та й кинулися однодушно на нього!... Ыйык Китеп 7:57 Бирок алар кулактарын жаап алып, катуу кыйкырып, аны көздөй жапырт умтулушту. Русская Библия 7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Греческий Библия κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Czech BKR 7:57 A oni zkшikљe hlasem velikэm, zacpali uљi svй, a oboшili se jednomyslnм na nмj. Болгарская Библия 7:57 Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него. Croatian Bible 7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
7:57 Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него, Греческий Библия κραξαντες 2896 5660 δε 1161 φωνη 5456 μεγαλη 3173 συνεσχον 4912 5627 τα 3588 ωτα 3775 αυτων 846 και 2532 ωρμησαν 3729 5656 ομοθυμαδον 3661 επ 1909 αυτον 846 Czech BKR 7:57 A oni zkшikљe hlasem velikэm, zacpali uљi svй, a oboшili se jednomyslnм na nмj. Болгарская Библия 7:57 Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него. Croatian Bible 7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
7:57 Но те, като изкрещяха със силен глас, запушиха си ушите и единодушно се спуснаха върху него. Croatian Bible 7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
7:57 Viиuжi iza glasa, oni zatisnuљe uљi i navaliљe jednoduљno na njega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
VERSE (57) - :54; 21:27-31; 23:27
:54; 21:27-31; 23:27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ