ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 7:55
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:55 Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    υπαρχων
    5225 5723 δε 1161 πληρης 4134 πνευματος 4151 αγιου 40 ατενισας 816 5660 εις 1519 τον 3588 ουρανον 3772 ειδεν 1492 5627 δοξαν 1391 θεου 2316 και 2532 ιησουν 2424 εστωτα 2476 5761 εκ 1537 δεξιων 1188 του 3588 θεου 2316
    Украинская Библия

    7:55 А Степан, повний Духа Святого, на небо споглянув, і побачив Божу славу й Ісуса, що по Божій правиці стояв,


    Ыйык Китеп
    7:55 Ыйык Рухка толгон Степан болсо асманга көз жиберип, Кудайдын даңкын жана Кудайдын оң жагында турган Ыйсаны көрдү.

    Русская Библия

    7:55 Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,


    Греческий Библия
    υπαρχων
    5225 5723 δε 1161 πληρης 4134 πνευματος 4151 αγιου 40 ατενισας 816 5660 εις 1519 τον 3588 ουρανον 3772 ειδεν 1492 5627 δοξαν 1391 θεου 2316 και 2532 ιησουν 2424 εστωτα 2476 5761 εκ 1537 δεξιων 1188 του 3588 θεου 2316
    Czech BKR
    7:55 On pak pln jsa Ducha svatйho, pohledмv do nebe, uzшel slбvu Boћн a Jeћнљe stojнcнho na pravici Boћн.

    Болгарская Библия

    7:55 А Стефан, бидейки пълен със Светия Дух, погледна на небето, и видя Божията слава и Исуса стоящ отдясно на Бога;


    Croatian Bible

    7:55 Ali on, pun Duha Svetoga, uprije pogled u nebo i ugleda slavu Boћju i Isusa gdje stoji zdesna Bogu


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(55) - 

    Ac 2:4; 4:8; 6:3,5,8,10; 13:9,10 Mic 3:8


    Новой Женевской Библии

    (55) увидел славу Божию. Сияние присутствия Божия и Его престола (ср. Откр. 15,8;21,11.23).

    Иисуса, стоящего одесную Бога. Обычно говорится, что Иисус восседает по правую руку Бога, поскольку дело Его завершено (Евр.10,12; Рим.8,34; Кол.3,1), но здесь Он стоит, готовый встретить Стефана. В этом видении Сын Человеческий является одновременно Судьей и Защитником. См. статью "Небесное царствование Иисуса".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET