TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Украинская Библия 27:59 І взяв Йосип Ісусове тіло, обгорнув його плащаницею чистою, Ыйык Китеп 27:59 Жусуп сөөктү алып, таза болотнай менен кепиндеди. Русская Библия 27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Греческий Библия και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Czech BKR 27:59 A vzav tмlo Jeћнљovo Jozef, obvinul je v plбtno иistй, Болгарская Библия 27:59 Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница, Croatian Bible 27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Украинская Библия 27:59 І взяв Йосип Ісусове тіло, обгорнув його плащаницею чистою, Ыйык Китеп 27:59 Жусуп сөөктү алып, таза болотнай менен кепиндеди. Русская Библия 27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Греческий Библия και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Czech BKR 27:59 A vzav tмlo Jeћнљovo Jozef, obvinul je v plбtno иistй, Болгарская Библия 27:59 Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница, Croatian Bible 27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
27:59 І взяв Йосип Ісусове тіло, обгорнув його плащаницею чистою, Ыйык Китеп 27:59 Жусуп сөөктү алып, таза болотнай менен кепиндеди. Русская Библия 27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Греческий Библия και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Czech BKR 27:59 A vzav tмlo Jeћнљovo Jozef, obvinul je v plбtno иistй, Болгарская Библия 27:59 Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница, Croatian Bible 27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
27:59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею Греческий Библия και 2532 λαβων 2983 5631 το 3588 σωμα 4983 ο 3588 ιωσηφ 2501 ενετυλιξεν 1794 5656 αυτο 846 σινδονι 4616 καθαρα 2513 Czech BKR 27:59 A vzav tмlo Jeћнљovo Jozef, obvinul je v plбtno иistй, Болгарская Библия 27:59 Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница, Croatian Bible 27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
27:59 Йосиф, като взе тялото, обви го с чиста плащеница, Croatian Bible 27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
27:59 Josip uze tijelo, povi ga u иisto platno
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ