ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 5:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:19 По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחי
    2421 ירד 3382 אחרי 310 הולידו 3205 את 853 חנוך 2585 שׁמנה 8083 מאות 3967 שׁנה 8141 ויולד 3205 בנים 1121 ובנות׃ 1323
    Украинская Библия

    5:19 І жив Яред по тому, як породив він Еноха, вісім сотень літ. І породив він синів та дочок.


    Ыйык Китеп
    5:19 үнох төрөлгөндөн кийин, Жарет сегиз жүз жыл жашады. Андан дагы уул-кыздар төрөлдү.

    Русская Библия

    5:19 По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.


    Греческий Библия
    και
    2532 εζησεν 2198 5656 ιαρεδ 2391 μετα 3326 το 3588 γεννησαι αυτον 846 τον 3588 ενωχ 1802 οκτακοσια ετη 2094 και 2532 εγεννησεν 1080 5656 υιους 5207 και 2532 θυγατερας 2364
    Czech BKR
    5:19 A po zplozenн Enocha ћiv byl Jбred osm set let, a plodil syny a dcery.

    Болгарская Библия

    5:19 А откак роди Еноха, Яред живя осемстотин години и роди синове и дъщери.


    Croatian Bible

    5:19 Po roрenju Henokovu Jered je ћivio osam stotina godina te mu se rodilo joљ sinova i kжeri.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    :4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-20

    «Иаред… родил Еноха…»
    Имя этого патриарха, известное нам уже из генеалогии каинитов, указывает на его носителя, как на обновителя, начинателя, освятителя, словом — на нечто новое и, в качестве начаток, посвященное Богу. Но в то время, как Енох-каинитянин был началом мирского могущества и культурного господства их (выразив в постройке соименного ему первого города), Енох-сифитянин, наоборот, явился типичным представителем первобытной веры, надежды и благочестия, словом — всего того, что объединено в понятии ветхозаветной «праведности».


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET