TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Украинская Библия 26:46 Уставайте, ходім, ось наблизився Мій зрадник! Ыйык Китеп 26:46 Тургула, кетели. Мына, Мага чыккынчылык кыла турган адам жакын келип калды». Жүйүттүн Ыйсаны кармап бериши Русская Библия 26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Czech BKR 26:46 Vstaтteћ, pojпme. Aj, pшiblнћil se ten, jenћ mne zrazuje. Болгарская Библия 26:46 Станете да вървим; ето, приближи се тоя, който Ме предава. Croatian Bible 26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Украинская Библия 26:46 Уставайте, ходім, ось наблизився Мій зрадник! Ыйык Китеп 26:46 Тургула, кетели. Мына, Мага чыккынчылык кыла турган адам жакын келип калды». Жүйүттүн Ыйсаны кармап бериши Русская Библия 26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Czech BKR 26:46 Vstaтteћ, pojпme. Aj, pшiblнћil se ten, jenћ mne zrazuje. Болгарская Библия 26:46 Станете да вървим; ето, приближи се тоя, който Ме предава. Croatian Bible 26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
26:46 Уставайте, ходім, ось наблизився Мій зрадник! Ыйык Китеп 26:46 Тургула, кетели. Мына, Мага чыккынчылык кыла турган адам жакын келип калды». Жүйүттүн Ыйсаны кармап бериши Русская Библия 26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Czech BKR 26:46 Vstaтteћ, pojпme. Aj, pшiblнћil se ten, jenћ mne zrazuje. Болгарская Библия 26:46 Станете да вървим; ето, приближи се тоя, който Ме предава. Croatian Bible 26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
26:46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ηγγικεν 1448 5758 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 Czech BKR 26:46 Vstaтteћ, pojпme. Aj, pшiblнћil se ten, jenћ mne zrazuje. Болгарская Библия 26:46 Станете да вървим; ето, приближи се тоя, който Ме предава. Croatian Bible 26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
26:46 Станете да вървим; ето, приближи се тоя, който Ме предава. Croatian Bible 26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
26:46 Ustanite, hajdemo! Evo, pribliћio se moj izdajica." Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
VERSE (46) - 1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
1Sa 17:48 Lu 9:51; 12:50; 22:15 Joh 14:31 Ac 21:13
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ