TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Еврейский / Греческий лексикон Стронга οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Украинская Библия 26:57 ¶ А вони схопили Ісуса, і повели до первосвященика Кайяфи, де зібралися книжники й старші. Ыйык Китеп 26:57 Ыйсаны туткундагандар Аны башкы ыйык кызмат кылуучу Кайапанын алдына алып барышты. Ал жерге башкы ыйык кызмат кылуучулар, аксакалдар чогулушкан эле. Русская Библия 26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Czech BKR 26:57 A oni javљe Jeћнљe, vedli ho k Kaifбљovi nejvyљљнmu knмzi, kdeћto zбkonнci a starљн byli se seљli. Болгарская Библия 26:57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините. Croatian Bible 26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Еврейский / Греческий лексикон Стронга οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Украинская Библия 26:57 ¶ А вони схопили Ісуса, і повели до первосвященика Кайяфи, де зібралися книжники й старші. Ыйык Китеп 26:57 Ыйсаны туткундагандар Аны башкы ыйык кызмат кылуучу Кайапанын алдына алып барышты. Ал жерге башкы ыйык кызмат кылуучулар, аксакалдар чогулушкан эле. Русская Библия 26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Czech BKR 26:57 A oni javљe Jeћнљe, vedli ho k Kaifбљovi nejvyљљнmu knмzi, kdeћto zбkonнci a starљн byli se seљli. Болгарская Библия 26:57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините. Croatian Bible 26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
26:57 ¶ А вони схопили Ісуса, і повели до первосвященика Кайяфи, де зібралися книжники й старші. Ыйык Китеп 26:57 Ыйсаны туткундагандар Аны башкы ыйык кызмат кылуучу Кайапанын алдына алып барышты. Ал жерге башкы ыйык кызмат кылуучулар, аксакалдар чогулушкан эле. Русская Библия 26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Czech BKR 26:57 A oni javљe Jeћнљe, vedli ho k Kaifбљovi nejvyљљнmu knмzi, kdeћto zбkonнci a starљн byli se seљli. Болгарская Библия 26:57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините. Croatian Bible 26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
26:57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 κρατησαντες 2902 5660 τον 3588 ιησουν 2424 απηγαγον 520 5627 προς 4314 καιαφαν 2533 τον 3588 αρχιερεα 749 οπου 3699 οι 3588 γραμματεις 1122 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 συνηχθησαν 4863 5681 Czech BKR 26:57 A oni javљe Jeћнљe, vedli ho k Kaifбљovi nejvyљљнmu knмzi, kdeћto zбkonнci a starљн byli se seљli. Болгарская Библия 26:57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините. Croatian Bible 26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
26:57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините. Croatian Bible 26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
26:57 Nato uhvatiљe Isusa i odvedoљe ga velikomu sveжeniku Kajfi, kod kojega se sabraљe pismoznanci i starjeљine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
VERSE (57) - Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
Ps 56:5,6 Mr 14:53,54 Lu 22:54,55 Joh 11:49; 18:12-14,24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ