TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Украинская Библия 26:48 А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: Кого поцілую, то Він, беріть Його. Ыйык Китеп 26:48 Ыйсага чыккынчылык кылуучу болсо: «Мен кимди өпсөм, Ал – Ошол. Ошону кармагыла», – деди да, Русская Библия 26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Греческий Библия ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Czech BKR 26:48 Ten pak, jenћ jej zrazoval, dal jim znamenн, шka: Kterйhoћќkoli polнbнm, ten jest; drћteћ jej. Болгарская Библия 26:48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Croatian Bible 26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Украинская Библия 26:48 А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: Кого поцілую, то Він, беріть Його. Ыйык Китеп 26:48 Ыйсага чыккынчылык кылуучу болсо: «Мен кимди өпсөм, Ал – Ошол. Ошону кармагыла», – деди да, Русская Библия 26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Греческий Библия ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Czech BKR 26:48 Ten pak, jenћ jej zrazoval, dal jim znamenн, шka: Kterйhoћќkoli polнbнm, ten jest; drћteћ jej. Болгарская Библия 26:48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Croatian Bible 26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
26:48 А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: Кого поцілую, то Він, беріть Його. Ыйык Китеп 26:48 Ыйсага чыккынчылык кылуучу болсо: «Мен кимди өпсөм, Ал – Ошол. Ошону кармагыла», – деди да, Русская Библия 26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Греческий Библия ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Czech BKR 26:48 Ten pak, jenћ jej zrazoval, dal jim znamenн, шka: Kterйhoћќkoli polнbнm, ten jest; drћteћ jej. Болгарская Библия 26:48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Croatian Bible 26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
26:48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. Греческий Библия ο 3588 δε 1161 παραδιδους 3860 5723 αυτον 846 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 σημειον 4592 λεγων 3004 5723 ον 3739 αν 302 φιλησω 5368 5661 αυτος 846 εστιν 2076 5748 κρατησατε 2902 5657 αυτον 846 Czech BKR 26:48 Ten pak, jenћ jej zrazoval, dal jim znamenн, шka: Kterйhoћќkoli polнbнm, ten jest; drћteћ jej. Болгарская Библия 26:48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Croatian Bible 26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
26:48 А оня, който Го предаваше, беше им дал знак, казвайки: Когото целуна, Той е; хванете Го. Croatian Bible 26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
26:48 A izdajica im dao znak: "Koga poljubim, taj je, njega uhvatite!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
VERSE (48) - 2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
2Sa 3:27; 20:9,10 Ps 28:3; 55:20,21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ