Новой Женевской Библии
(32) пусть никто не падает духом. Букв.: "ни один человек". Септуагинта предлагает иное прочтение этого места: "пусть мой господин не упадет духом", что также возможно, поскольку по-древнееврейски слова "человек" и "господин" пишутся и произносятся практически одинаково.
33-37 В этом диалоге Саула с Давидом проявляется разница в их позициях. Саул мыслит в сугубо человеческих понятиях ("не можешь ты идти против этого Филистимлянина ... ибо ты еще юноша", ст. 33), Давид же выражает уверенность, что "Господь... избавит" его (ст. 37).