TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 המלך 4428 שׁאל 7592 אתה 859 בן 1121 מי 4310 זה 2088 העלם׃ 5958 Украинская Библия 17:56 І сказав цар: Запитай, чий син цей юнак? Ыйык Китеп 17:56 Падыша ага: «Бул жаш жигит кимдин уулу экенин сура», – деди. Русская Библия 17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? septuagint09Oz17z56 Czech BKR 17:56 Ale krбl шekl: Zeptej ty se, ин jest syn mlбdenec ten. Болгарская Библия 17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък. Croatian Bible 17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 המלך 4428 שׁאל 7592 אתה 859 בן 1121 מי 4310 זה 2088 העלם׃ 5958 Украинская Библия 17:56 І сказав цар: Запитай, чий син цей юнак? Ыйык Китеп 17:56 Падыша ага: «Бул жаш жигит кимдин уулу экенин сура», – деди. Русская Библия 17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? septuagint09Oz17z56 Czech BKR 17:56 Ale krбl шekl: Zeptej ty se, ин jest syn mlбdenec ten. Болгарская Библия 17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък. Croatian Bible 17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
17:56 І сказав цар: Запитай, чий син цей юнак? Ыйык Китеп 17:56 Падыша ага: «Бул жаш жигит кимдин уулу экенин сура», – деди. Русская Библия 17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? septuagint09Oz17z56 Czech BKR 17:56 Ale krбl шekl: Zeptej ty se, ин jest syn mlбdenec ten. Болгарская Библия 17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък. Croatian Bible 17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
17:56 И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша? septuagint09Oz17z56 Czech BKR 17:56 Ale krбl шekl: Zeptej ty se, ин jest syn mlбdenec ten. Болгарская Библия 17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък. Croatian Bible 17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
17:56 И царят каза: Попитай чий син е тоя момък. Croatian Bible 17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
17:56 A kralj mu reиe: "Raspitaj se иiji je sin taj mladiж!"
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ