ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 37:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:29 За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою ты пришел.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יען
    3282 התרגזך 7264 אלי 413 ושׁאננך 7600 עלה 5927 באזני 241 ושׂמתי 7760 חחי 2397 באפך 639 ומתגי 4964 בשׂפתיך 8193 והשׁיבתיך 7725 בדרך 1870 אשׁר 834 באת׃ 935
    Украинская Библия

    37:29 За твоє проти Мене обурення, що гординя твоя надійшла до вух Моїх, то на ніздрі твої Я сережку привішу, а вудило Моє в твої уста, і тебе поверну Я тією дорогою, якою прийшов ти!


    Ыйык Китеп
    37:29 Мага текеберденип тил тийгизгендигиң эчүн, менменсингендигиң Менин кулагыма жеткендиги эчүн, Мен сенин танооңо шакегимди, оозуңа ооздугумду салып, келген жолуң менен артка кетирем.

    Русская Библия

    37:29 За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою ты пришел.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 δε 1161 θυμος 2372 σου 4675 ον 3739 εθυμωθης και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 πικρια 4088 σου 4675 ανεβη 305 5627 προς 4314 με 3165 και 2532 εμβαλω φιμον εις 1519 την 3588 ρινα σου 4675 και 2532 χαλινον εις 1519 τα 3588 χειλη 5491 σου 4675 και 2532 αποστρεψω σε 4571 τη 3588 οδω 3598 η 2228 1510 5753 3739 3588 ηλθες 2064 5627 εν 1722 1520 αυτη 846 3778
    Czech BKR
    37:29 Ponмvadћ ty se vztмkбљ proti mnм, a tvй zpouzenн pшiљlo v uљi mй, protoћ vpustнm udici svou v chшнpм tvй, a udidla svб v ъsta tvб, a odvedu tм zase tou cestou, kterouћ jsi pшiљel.

    Болгарская Библия

    37:29 Понеже буйството ти против Мене И надменността ти стигнаха до ушите Ми, Затова ще туря куката Си в ноздрите ти, И юздата Си в устата ти, Та ще те върна през пътя, по който си дошъл.


    Croatian Bible

    37:29 Jer bjesnio si na me i jer obijest tvoja do uљiju mi doрe, prsten жu ti provuжi kroz nozdrve, uzde stavit' u ћvale, vratit жu te putem kojim si doљao!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    :10; 36:4,10 2Ki 19:27,28 Job 15:25,26 Ps 2:1-3; 46:6; 93:3,4



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET