King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 9:56


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 9:56

For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.

World English Bible

For the Son of Man didn't come to destroy men's lives, but to save them." They went to another village.

Douay-Rheims - Luke 9:56

The Son of man came not to destroy souls, but to save. And they went into another town.

Webster's Bible Translation

For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM γαρ 1063 CONJ υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM ουκ 3756 PRT-N ηλθεν 2064 5627 V-2AAI-3S ψυχας 5590 N-APF ανθρωπων 444 N-GPM απολεσαι 622 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ σωσαι 4982 5658 V-AAN και 2532 CONJ επορευθησαν 4198 5675 V-AOI-3P εις 1519 PREP ετεραν 2087 A-ASF κωμην 2968 N-ASF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (56) -
Lu 19:10 Mt 18:11; 20:28 Joh 3:17; 10:10; 12:47 1Ti 1:15

SEV Biblia, Chapter 9:56

porque el Hijo del hombre no ha venido para perder las almas de los hombres, sino para salvarlas. Y se fueron a otra aldea.

Clarke's Bible Commentary - Luke 9:56

Verse 56. And they went to another
village.] Which probably did entertain them; being, perhaps, without the Samaritan borders.

The words, Ye know not of what spirit ye are; for the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them, are wanting in ABCEGHLS-V, and in many others. Griesbach leaves the latter clause out of the text. It is probable that the most ancient MSS. read the passage thus: But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not of what spirit ye are. And they went to another village. See the authorities in GRIESBACH.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 56. For the son of man , etc.] Meaning himself, in his state of humiliation: is not come to destroy men's lives ; the word men's is omitted in the Vulgate Latin, Syriac, and Persic versions: and both words, men's lives, are left out in the Arabic version: but to save them ; as they might easily observe, by his casting out devils from the bodies of men, and healing all sorts of diseases: and therefore, though it was agreeably to the legal dispensation, and the times of Elijah, to punish offenders in such a manner, it was not agreeably to the Gospel dispensation, and to the ends of the Messiah's coming into the world: so far in this verse, and the latter part of the former verse, are left out in five ancient copies of Beza's, and in the Ethiopic version, but are in the rest of the Eastern versions, and in other copies, and are rightly retained: and they went to another village ; in Samaria, more civil and courteous, and less prejudiced, and where they got lodging and entertainment.

Matthew Henry Commentary

Verses 51-56 - The
disciples did not consider that the conduct of the Samaritans wa rather the effect of national prejudices and bigotry, than of enmity to the word and worship of God; and through they refused to receive Chris and his disciples, they did not ill use or injure them, so that the case was widely different from that of Ahaziah and Elijah. Nor wer they aware that the gospel dispensation was to be marked by miracles of mercy. But above all, they were ignorant of the prevailing motives of their own hearts, which were pride and carnal ambition. Of this ou Lord warned them. It is easy for us to say, Come, see our zeal for the Lord! and to think we are very faithful in his cause, when we ar seeking our own objects, and even doing harm instead of good to others.


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM γαρ 1063 CONJ υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM ουκ 3756 PRT-N ηλθεν 2064 5627 V-2AAI-3S ψυχας 5590 N-APF ανθρωπων 444 N-GPM απολεσαι 622 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ σωσαι 4982 5658 V-AAN και 2532 CONJ επορευθησαν 4198 5675 V-AOI-3P εις 1519 PREP ετεραν 2087 A-ASF κωμην 2968 N-ASF


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET