King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 9:5


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 9:5

And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.

World English Bible

As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."

Douay-Rheims - Luke 9:5

And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off even the dust of your feet, for a testimony against them.

Webster's Bible Translation

And whoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ οσοι 3745 K-NPM αν 302 PRT μη 3361 PRT-N δεξωνται 1209 5667 V-ADS-3P υμας 5209 P-2AP εξερχομενοι 1831 5740 V-PNP-NPM απο 575 PREP της 3588 T-GSF πολεως 4172 N-GSF εκεινης 1565 D-GSF και 2532 CONJ τον 3588 T-ASM κονιορτον 2868 N-ASM απο 575 PREP των 3588 T-GPM ποδων 4228 N-GPM υμων 5216 P-2GP αποτιναξατε 660 5657 V-AAM-2P εις 1519 PREP μαρτυριον 3142 N-ASN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
:48; 10:10-12,16 Mt 10:14,15 Mr 6:11; 9:37 Ac 13:51; 18:6

SEV Biblia, Chapter 9:5

Y todos los que no os recibieren, salindoos de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros pies en testimonio contra ellos.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 5. And whosoever will not receive you , etc.] Unto their
houses: when ye go out of the city ; where lodging and entertainment are refused you; shake off the very dust from your feet, for a testimony against them ; (See Gill on Matthew 10:14) (See Gill on Mark 6:11) Ver. 6. And they departed , etc.] That is, the apostles, as the Syriac and Persic versions express it: they went from Christ, and the place where he was, from Capernaum, at least from some place in Galilee: and went through the towns ; the Syriac, Persic, and Ethiopic versions add, and cities; that is, of Judea, as well as Galilee, even the whole land of Israel: preaching the Gospel ; which explains what is meant by the kingdom of God, ( Luke 9:2) and healing everywhere; all sorts of bodily diseases, wherever they came.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-9 -
Christ sent his twelve disciples abroad, who by this time were able to teach others what they had received from the Lord. They must not be anxious to commend themselves to people's esteem by outward appearance They must go as they were. The Lord Jesus is the fountain of power an authority, to whom all creatures must, in one way or another, be subject; and if he goes with the word of his ministers in power, to deliver sinners from Satan's bondage, they may be sure that he wil care for their wants. When truth and love thus go together, and yet the message of God is rejected and despised, it leaves men without excuse and turns to a testimony against them. Herod's guilty conscience wa ready to conclude that John was risen from the dead. He desired to se Jesus; and why did he not go and see him? Probably, because he though it below him, or because he wished not to have any more reprovers of sin. Delaying it now, his heart was hardened, and when he did se Jesus, he was as much prejudiced against him as others, Lu 23:11.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ οσοι 3745 K-NPM αν 302 PRT μη 3361 PRT-N δεξωνται 1209 5667 V-ADS-3P υμας 5209 P-2AP εξερχομενοι 1831 5740 V-PNP-NPM απο 575 PREP της 3588 T-GSF πολεως 4172 N-GSF εκεινης 1565 D-GSF και 2532 CONJ τον 3588 T-ASM κονιορτον 2868 N-ASM απο 575 PREP των 3588 T-GPM ποδων 4228 N-GPM υμων 5216 P-2GP αποτιναξατε 660 5657 V-AAM-2P εις 1519 PREP μαρτυριον 3142 N-ASN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM

Vincent's NT Word Studies

5. Shake off. See on
Matt. x. 14.

Robertson's NT Word Studies

9:5 {As many as receive you not} (hosoi an me decwntai humas). Indefinite relative plural with an and present middle subjunctive and the negative me. Here #Mt 10:14 has the singular (whosoever) and #Mr 6:11 has "whatever place." {For a
testimony against them} (eis marturion ep' autous). Note use of ep' autous where #Mr 6:11 has simply the dative autois (disadvantage), really the same idea.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET