Vincent's NT Word Studies
60. Their dead (touv eautwn nekrouv). As Rev., their own dead.Preach (diaggelle). Publish abroad, as Rev. dia, throughout all regions.
61, 62. Peculiar to Luke.
Robertson's NT Word Studies
9:60 {Leave the dead to bury their own dead} (afes tous nekrous qayai tous heautwn nekrous). this paradox occurs so in #Mt 8:22. The explanation is that the spiritually dead can bury the literally dead. For such a quick change in the use of the same words see #Joh 5:21-29 (spiritual resurrection from Sin in #Joh 5:21-27, bodily resurrection from the grave, #Joh 5:28,29) and #Joh 11:25f. The harshness of this proverb to the scribe probably is due to the fact that he was manifestly using his aged father as an excuse for not giving Christ active service. {But go thou and publish abroad the kingdom of God} (su de apelqwn diaggelle ten basileian tou qeou). The scribe's duty is put sharply (but do qou, su de). Christ called him to preach, and he was using pious phrases about his father as a pretext. Many a preacher has had to face a similar delicate problem of duty to father, mother, brothers, sisters and the call to preach. this was a clear case. Jesus will help any man called to preach to see his duty. Certainly Jesus does not advocate renunciation of family duties on the part of preachers.