
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 51:9 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
51:9 Врачевали мы Вавилон, но не исцелился; оставьте его, и пойдем каждый в свою землю, потому что приговор о нем достиг до небес и поднялся до облаков.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга רפאנו 7495 את 853 בבל 894 ולא 3808 נרפתה 7495 עזבוה 5800 ונלך 1980 אישׁ 376 לארצו 776 כי 3588 נגע 5060 אל 413 השׁמים 8064 משׁפטה 4941 ונשׂא 5375 עד 5704 שׁחקים׃ 7834
Украинская Библия
51:9 Вавилон лікували, та він не був вилікуваний, покиньте його, і підемо кожен до краю свого, бо присуд його досягнув до небес, і дійшов аж до хмар!...
Ыйык Китеп 51:9 Бабылды биз дарыладык, бирок ал айыккан жок. Аны таштагыла, ар кимибиз өз жерибизге кетели, анткени ага чыгарылган өкүм асманга жетти, булутка чейин көтөрүлдү.
Русская Библия
51:9 Врачевали мы Вавилон, но не исцелился; оставьте его, и пойдем каждый в свою землю, потому что приговор о нем достиг до небес и поднялся до облаков.
Греческий Библия μη 3361 επιλελησθε υμεις 5210 των 3588 κακων 2556 των 3588 πατερων 3962 υμων 5216 και 2532 των 3588 κακων 2556 των 3588 βασιλεων 935 ιουδα 2448 2455 και 2532 των 3588 κακων 2556 των 3588 αρχοντων 758 υμων 5216 και 2532 των 3588 κακων 2556 των 3588 γυναικων 1135 υμων 5216 ων 5607 5752 3739 εποιησαν 4160 5656 εν 1722 1520 γη 1093 ιουδα 2448 2455 και 2532 εξωθεν 1855 ιερουσαλημ 2419
Czech BKR 51:9 Hojili jsme babylon, ale nenн zhojen, opusќme jej, a poпme jeden kaћdэ do zemм svй; nebo aћ k nebi dosahб soud jeho, a vznesen jest aћ k nejvyљљнm oblakщm.
Болгарская Библия
51:9 Опитахме се да целим Вавилон, но не се изцели; Оставете го, и нека отидем всеки в страната си, Защото присъдата му стигна до небето, И се възвиси дори до облаците.
Croatian Bible
51:9 Lijeиili smo Babilon, al' se ne izlijeиi. Pustimo ga, vratimo se svaki u svoj kraj! Jer do neba dopire njegova osuda i diћe se pod oblake.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Jer 8:20; 46:16,21; 50:16 Isa 13:14; 47:15 Mt 25:10-13
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|