Новой Женевской Библии
(1) улетай на гору вашу. Возможный перевод: "улетай с горы вашей". Обращенные к псалмопевцу слова можно понимать как совет бежать из Иерусалима и укрыться в горной крепости ("на гору вашу"), или же просто покинуть город, олицетворяемый горой Сион ("с горы вашей"). В том и другом случае Давиду предлагают искать спасения помимо Бога.