TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Еврейский / Греческий лексикон Стронга למנצח 5329 על 5921 נגינת 5058 לדוד׃ 1732 (61:2) שׁמעה8085 אלהים 430 רנתי 7440 הקשׁיבה7181 תפלתי׃ 8605 Украинская Библия 61:1 ¶ Для дириґетна хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. (61-2) Вислухай, Боже, благання моє, почуй же молитву мою, Ыйык Китеп 61:1 Жедутундуку боюнча. Ырчылар тобунун башчысына. Дөөттүн забуру. Русская Библия 61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Греческий Библия εις 1519 το 3588 τελος 5056 υπερ 5228 ιδιθουν ψαλμος τω 3588 δαυιδ Czech BKR 61:1 Pшednнmu z kantorщ na neginot, Davidщv. Болгарская Библия 61:1 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми. Croatian Bible 61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Еврейский / Греческий лексикон Стронга למנצח 5329 על 5921 נגינת 5058 לדוד׃ 1732 (61:2) שׁמעה8085 אלהים 430 רנתי 7440 הקשׁיבה7181 תפלתי׃ 8605 Украинская Библия 61:1 ¶ Для дириґетна хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. (61-2) Вислухай, Боже, благання моє, почуй же молитву мою, Ыйык Китеп 61:1 Жедутундуку боюнча. Ырчылар тобунун башчысына. Дөөттүн забуру. Русская Библия 61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Греческий Библия εις 1519 το 3588 τελος 5056 υπερ 5228 ιδιθουν ψαλμος τω 3588 δαυιδ Czech BKR 61:1 Pшednнmu z kantorщ na neginot, Davidщv. Болгарская Библия 61:1 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми. Croatian Bible 61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
61:1 ¶ Для дириґетна хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. (61-2) Вислухай, Боже, благання моє, почуй же молитву мою, Ыйык Китеп 61:1 Жедутундуку боюнча. Ырчылар тобунун башчысына. Дөөттүн забуру. Русская Библия 61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Греческий Библия εις 1519 το 3588 τελος 5056 υπερ 5228 ιδιθουν ψαλμος τω 3588 δαυιδ Czech BKR 61:1 Pшednнmu z kantorщ na neginot, Davidщv. Болгарская Библия 61:1 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми. Croatian Bible 61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
61:1 (60-1) ^^Начальнику хора. На струнном [орудии]. Псалом Давида.^^ (60-2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! Греческий Библия εις 1519 το 3588 τελος 5056 υπερ 5228 ιδιθουν ψαλμος τω 3588 δαυιδ Czech BKR 61:1 Pшednнmu z kantorщ na neginot, Davidщv. Болгарская Библия 61:1 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми. Croatian Bible 61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
61:1 (По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми. Croatian Bible 61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
61:1 Zborovoрi. Uza ћiиana glazbala. Davidov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles Новой Женевской Библии geneva19Oz61z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz61z1
VERSE (1) - Ps 39:1; 77:1 *titles
Ps 39:1; 77:1 *titles
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ