TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לדוד 1732 מזמור 4210 חסד 2617 ומשׁפט 4941 אשׁירה 7891 לך יהוה 3068 אזמרה׃ 2167 Украинская Библия 101:1 ¶ Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи, Ыйык Китеп 101:1 Кыйналган адамдын сыйынуусу. Ал кайгыга чөгүп, Теңирдин алдында өзүнүн кайгысын төгүп жатат. Русская Библия 101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Греческий Библия προσευχη 4336 5741 τω 3588 πτωχω 4434 οταν 3752 ακηδιαση και 2532 εναντιον 1726 κυριου 2962 εκχεη την 3588 δεησιν 1162 αυτου 847 Czech BKR 101:1 Ћalm Davidщv. O milosrdenstvн a soudu zpнvati budu, tobм, у Hospodine, ћalmy budu zpнvati. Болгарская Библия 101:1 (По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Croatian Bible 101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לדוד 1732 מזמור 4210 חסד 2617 ומשׁפט 4941 אשׁירה 7891 לך יהוה 3068 אזמרה׃ 2167 Украинская Библия 101:1 ¶ Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи, Ыйык Китеп 101:1 Кыйналган адамдын сыйынуусу. Ал кайгыга чөгүп, Теңирдин алдында өзүнүн кайгысын төгүп жатат. Русская Библия 101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Греческий Библия προσευχη 4336 5741 τω 3588 πτωχω 4434 οταν 3752 ακηδιαση και 2532 εναντιον 1726 κυριου 2962 εκχεη την 3588 δεησιν 1162 αυτου 847 Czech BKR 101:1 Ћalm Davidщv. O milosrdenstvн a soudu zpнvati budu, tobм, у Hospodine, ћalmy budu zpнvati. Болгарская Библия 101:1 (По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Croatian Bible 101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
101:1 ¶ Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи, Ыйык Китеп 101:1 Кыйналган адамдын сыйынуусу. Ал кайгыга чөгүп, Теңирдин алдында өзүнүн кайгысын төгүп жатат. Русская Библия 101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Греческий Библия προσευχη 4336 5741 τω 3588 πτωχω 4434 οταν 3752 ακηδιαση και 2532 εναντιον 1726 κυριου 2962 εκχεη την 3588 δεησιν 1162 αυτου 847 Czech BKR 101:1 Ћalm Davidщv. O milosrdenstvн a soudu zpнvati budu, tobм, у Hospodine, ћalmy budu zpнvati. Болгарская Библия 101:1 (По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Croatian Bible 101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
101:1 (100-1) ^^Псалом Давида.^^ Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. Греческий Библия προσευχη 4336 5741 τω 3588 πτωχω 4434 οταν 3752 ακηδιαση και 2532 εναντιον 1726 κυριου 2962 εκχεη την 3588 δεησιν 1162 αυτου 847 Czech BKR 101:1 Ћalm Davidщv. O milosrdenstvн a soudu zpнvati budu, tobм, у Hospodine, ћalmy budu zpнvati. Болгарская Библия 101:1 (По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Croatian Bible 101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
101:1 (По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Croatian Bible 101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
101:1 Davidov. Psalam. Da zapjevam o dobroti i pravdi, tebi, Jahve, da zasviram! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19 Новой Женевской Библии geneva19Oz101z1 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz101z1
VERSE (1) - Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19
Ps 5:2; 55:1-5; 57:1-3; 130:1,2; 41:1,2; 143:7; 145:19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ