TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בית 1004 אהרן 175 בטחו 982 ביהוה 3068 עזרם 5828 ומגנם 4043 הוא׃ 1931 Украинская Библия 115:10 (114-18) Аароновий доме, надійтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм! Ыйык Китеп 115:10 Аларды Теңир эйүнүн короосунда, Иерусалим, сенин ичиңде аткарам! Теңирди даңктагыла! Русская Библия 115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Греческий Библия εν 1722 1520 αυλαις οικου 3624 κυριου 2962 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 ιερουσαλημ 2419 Czech BKR 115:10 Dome Aronщv, doufej v Hospodina, spomocnнkem a љtнtem takovэch on jest. Болгарская Библия 115:10 (18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит. Croatian Bible 115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Еврейский / Греческий лексикон Стронга בית 1004 אהרן 175 בטחו 982 ביהוה 3068 עזרם 5828 ומגנם 4043 הוא׃ 1931 Украинская Библия 115:10 (114-18) Аароновий доме, надійтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм! Ыйык Китеп 115:10 Аларды Теңир эйүнүн короосунда, Иерусалим, сенин ичиңде аткарам! Теңирди даңктагыла! Русская Библия 115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Греческий Библия εν 1722 1520 αυλαις οικου 3624 κυριου 2962 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 ιερουσαλημ 2419 Czech BKR 115:10 Dome Aronщv, doufej v Hospodina, spomocnнkem a љtнtem takovэch on jest. Болгарская Библия 115:10 (18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит. Croatian Bible 115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
115:10 (114-18) Аароновий доме, надійтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм! Ыйык Китеп 115:10 Аларды Теңир эйүнүн короосунда, Иерусалим, сенин ичиңде аткарам! Теңирди даңктагыла! Русская Библия 115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Греческий Библия εν 1722 1520 αυλαις οικου 3624 κυριου 2962 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 ιερουσαλημ 2419 Czech BKR 115:10 Dome Aronщv, doufej v Hospodina, spomocnнkem a љtнtem takovэch on jest. Болгарская Библия 115:10 (18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит. Croatian Bible 115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
115:10 (113-18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. Греческий Библия εν 1722 1520 αυλαις οικου 3624 κυριου 2962 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 ιερουσαλημ 2419 Czech BKR 115:10 Dome Aronщv, doufej v Hospodina, spomocnнkem a љtнtem takovэch on jest. Болгарская Библия 115:10 (18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит. Croatian Bible 115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
115:10 (18)Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит. Croatian Bible 115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
115:10 Dome Aronov, u Jahvu se uzdaj! - On je љtit i pomoжnik njihov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1 Новой Женевской Библии (10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
VERSE (10) - 2Co 4:13 Heb 11:1
2Co 4:13 Heb 11:1
(10) дома Господня. Т.е. иерусалимского храма. Аллилуйя. См. ком. к Пс.110.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ