TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רבת 7227 שׁכנה 7931 לה נפשׁי 5315 עם 5973 שׂונא 8130 שׁלום׃ 7965 Украинская Библия 120:6 Довго душа моя перебувала собі разом з тими, хто ненавидить мир: Ыйык Китеп 120:6 Күндүзү күн, түнкүсүн ай сага зыян келтирбейт. Русская Библия 120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Греческий Библия ημερας 2250 ο 3588 3739 ηλιος 2246 ου 3739 3757 συγκαυσει σε 4571 ουδε 3761 η 2228 1510 5753 3739 3588 σεληνη 4582 την 3588 νυκτα 3571 Czech BKR 120:6 Dlouho bydlн duљe mб mezi tмmi, kteшнћ nenбvidн pokoje. Болгарская Библия 120:6 Дълго време живя душата ми С ония, които мразят мир. Croatian Bible 120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רבת 7227 שׁכנה 7931 לה נפשׁי 5315 עם 5973 שׂונא 8130 שׁלום׃ 7965 Украинская Библия 120:6 Довго душа моя перебувала собі разом з тими, хто ненавидить мир: Ыйык Китеп 120:6 Күндүзү күн, түнкүсүн ай сага зыян келтирбейт. Русская Библия 120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Греческий Библия ημερας 2250 ο 3588 3739 ηλιος 2246 ου 3739 3757 συγκαυσει σε 4571 ουδε 3761 η 2228 1510 5753 3739 3588 σεληνη 4582 την 3588 νυκτα 3571 Czech BKR 120:6 Dlouho bydlн duљe mб mezi tмmi, kteшнћ nenбvidн pokoje. Болгарская Библия 120:6 Дълго време живя душата ми С ония, които мразят мир. Croatian Bible 120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
120:6 Довго душа моя перебувала собі разом з тими, хто ненавидить мир: Ыйык Китеп 120:6 Күндүзү күн, түнкүсүн ай сага зыян келтирбейт. Русская Библия 120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Греческий Библия ημερας 2250 ο 3588 3739 ηλιος 2246 ου 3739 3757 συγκαυσει σε 4571 ουδε 3761 η 2228 1510 5753 3739 3588 σεληνη 4582 την 3588 νυκτα 3571 Czech BKR 120:6 Dlouho bydlн duљe mб mezi tмmi, kteшнћ nenбvidн pokoje. Болгарская Библия 120:6 Дълго време живя душата ми С ония, които мразят мир. Croatian Bible 120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
120:6 (119-6) Долго жила душа моя с ненавидящими мир. Греческий Библия ημερας 2250 ο 3588 3739 ηλιος 2246 ου 3739 3757 συγκαυσει σε 4571 ουδε 3761 η 2228 1510 5753 3739 3588 σεληνη 4582 την 3588 νυκτα 3571 Czech BKR 120:6 Dlouho bydlн duљe mб mezi tмmi, kteшнћ nenбvidн pokoje. Болгарская Библия 120:6 Дълго време живя душата ми С ония, които мразят мир. Croatian Bible 120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
120:6 Дълго време живя душата ми С ония, които мразят мир. Croatian Bible 120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
120:6 Predugo mi duљa mora ћivjeti s mrziteljima mira. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16 Новой Женевской Библии geneva19Oz120z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz120z6
VERSE (6) - :91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16
:91:5-10 Isa 49:10 Re 7:16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ