TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Еврейский / Греческий лексикон Стронга זרח 2224 בחשׁך 2822 אור 216 לישׁרים 3477 חנון 2587 ורחום 7349 וצדיק׃ 6662 Украинская Библия 112:4 Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний! Ыйык Китеп 112:4 Теңир бардык элдерден жогору, Анын даңкы асмандан жогору. Русская Библия 112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Греческий Библия υψηλος επι 1909 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 ο 3588 3739 κυριος 2962 επι 1909 τους 3588 ουρανους 3772 η 2228 1510 5753 3739 3588 δοξα 1391 αυτου 847 Czech BKR 112:4 Vzchбzн ve tmбch svмtlo upшнmэm, milostivэ jest, milosrdnэ a spravedlivэ. Болгарская Библия 112:4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен. Croatian Bible 112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Еврейский / Греческий лексикон Стронга זרח 2224 בחשׁך 2822 אור 216 לישׁרים 3477 חנון 2587 ורחום 7349 וצדיק׃ 6662 Украинская Библия 112:4 Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний! Ыйык Китеп 112:4 Теңир бардык элдерден жогору, Анын даңкы асмандан жогору. Русская Библия 112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Греческий Библия υψηλος επι 1909 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 ο 3588 3739 κυριος 2962 επι 1909 τους 3588 ουρανους 3772 η 2228 1510 5753 3739 3588 δοξα 1391 αυτου 847 Czech BKR 112:4 Vzchбzн ve tmбch svмtlo upшнmэm, milostivэ jest, milosrdnэ a spravedlivэ. Болгарская Библия 112:4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен. Croatian Bible 112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
112:4 Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний! Ыйык Китеп 112:4 Теңир бардык элдерден жогору, Анын даңкы асмандан жогору. Русская Библия 112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Греческий Библия υψηλος επι 1909 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 ο 3588 3739 κυριος 2962 επι 1909 τους 3588 ουρανους 3772 η 2228 1510 5753 3739 3588 δοξα 1391 αυτου 847 Czech BKR 112:4 Vzchбzн ve tmбch svмtlo upшнmэm, milostivэ jest, milosrdnэ a spravedlivэ. Болгарская Библия 112:4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен. Croatian Bible 112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
112:4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Греческий Библия υψηλος επι 1909 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 ο 3588 3739 κυριος 2962 επι 1909 τους 3588 ουρανους 3772 η 2228 1510 5753 3739 3588 δοξα 1391 αυτου 847 Czech BKR 112:4 Vzchбzн ve tmбch svмtlo upшнmэm, milostivэ jest, milosrdnэ a spravedlivэ. Болгарская Библия 112:4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен. Croatian Bible 112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
112:4 Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен. Croatian Bible 112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
112:4 Иestitima sviжe k'o svjetlost u tami: $HET blag, milosrdan i pravedan Jahve. $TET Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22 Новой Женевской Библии (4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
VERSE (4) - :97:9 99:2 Isa 40:15,17,22
:97:9 99:2 Isa 40:15,17,22
(4) Высок над всеми народами Господь. Псалмопевец утверждает, что Господь - Бог не только израильтян, но и всех прочих народов, и даже более того - Бог всего мироздания. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz112z4
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ