Русская 1982 Библия r1982bible19Oz47z10 Еврейский / Греческий лексикон Стронга hebgrk19Oz47z10 Украинская Библия ukr19Oz47z10 Ыйык Китеп 47:10 Кудай, биз Сенин ийбадатканаңдын ичинде Сенин ырайымың жөнүндө ойлондук. Русская Библия russian19Oz47z10 Греческий Библия υπελαβομεν ο 3588 3739 θεος 2316 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 εν 1722 1520 μεσω 3319 του 3588 ναου 3485 σου 4675 Czech BKR 47:10 Knнћata nбrodщ pшipojili se k lidu Boha Abrahamova; nebo pavйzy zemм Boћн jsou, proиeћ on nбramnм vyvэљen jest. Болгарская Библия bulg19Oz47z10 Croatian Bible 47:10 Prvaci se pribiru poganski k narodu Boga Abrahamova. Boћji su svi vlastodrљci zemlje, nad svima on je uzviљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ps 26:3; 77:10,11; 104:34; 105:5,6 Новой Женевской Библии (10) о благости Твоей. Имеется в виду заветная милосердная любовь, которой Господь связал Себя со Своим народом. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz47z10
47:10 Prvaci se pribiru poganski k narodu Boga Abrahamova. Boћji su svi vlastodrљci zemlje, nad svima on je uzviљen. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ps 26:3; 77:10,11; 104:34; 105:5,6 Новой Женевской Библии (10) о благости Твоей. Имеется в виду заветная милосердная любовь, которой Господь связал Себя со Своим народом. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz47z10
VERSE (9) - Ps 26:3; 77:10,11; 104:34; 105:5,6
Ps 26:3; 77:10,11; 104:34; 105:5,6
(10) о благости Твоей. Имеется в виду заветная милосердная любовь, которой Господь связал Себя со Своим народом. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz47z10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ