TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 היית 1961 עזרתה 5833 לי ובצל 6738 כנפיך 3671 ארנן׃ 7442 Украинская Библия 63:7 ¶ (63-8) що став Ти на поміч для мене, в тіні ж Твоїх крил я співатиму! Ыйык Китеп 63:7 Жалган нерселерди ойлоп таап, талдоо артынан талдоо жүргүзүп, атүгүл, адамдын ички дүйнөсүнө чейин, жүрөгүнүн түпкүрүнө чейин изилдешет. Русская Библия 63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Греческий Библия εξηρευνησαν 1830 5656 ανομιας 458 εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος 444 και 2532 καρδια 2588 βαθεια Czech BKR 63:7 Jistм ћeќ na tм pamмtliv jsem i na loћci svйm, kaћdйho bdмnн noиnнho pшemэљlнm o tobм. Болгарская Библия 63:7 Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам. Croatian Bible 63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 היית 1961 עזרתה 5833 לי ובצל 6738 כנפיך 3671 ארנן׃ 7442 Украинская Библия 63:7 ¶ (63-8) що став Ти на поміч для мене, в тіні ж Твоїх крил я співатиму! Ыйык Китеп 63:7 Жалган нерселерди ойлоп таап, талдоо артынан талдоо жүргүзүп, атүгүл, адамдын ички дүйнөсүнө чейин, жүрөгүнүн түпкүрүнө чейин изилдешет. Русская Библия 63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Греческий Библия εξηρευνησαν 1830 5656 ανομιας 458 εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος 444 και 2532 καρδια 2588 βαθεια Czech BKR 63:7 Jistм ћeќ na tм pamмtliv jsem i na loћci svйm, kaћdйho bdмnн noиnнho pшemэљlнm o tobм. Болгарская Библия 63:7 Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам. Croatian Bible 63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
63:7 ¶ (63-8) що став Ти на поміч для мене, в тіні ж Твоїх крил я співатиму! Ыйык Китеп 63:7 Жалган нерселерди ойлоп таап, талдоо артынан талдоо жүргүзүп, атүгүл, адамдын ички дүйнөсүнө чейин, жүрөгүнүн түпкүрүнө чейин изилдешет. Русская Библия 63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Греческий Библия εξηρευνησαν 1830 5656 ανομιας 458 εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος 444 και 2532 καρδια 2588 βαθεια Czech BKR 63:7 Jistм ћeќ na tм pamмtliv jsem i na loћci svйm, kaћdйho bdмnн noиnнho pшemэљlнm o tobм. Болгарская Библия 63:7 Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам. Croatian Bible 63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
63:7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Греческий Библия εξηρευνησαν 1830 5656 ανομιας 458 εξελιπον εξερευνωντες εξερευνησει προσελευσεται ανθρωπος 444 και 2532 καρδια 2588 βαθεια Czech BKR 63:7 Jistм ћeќ na tм pamмtliv jsem i na loћci svйm, kaћdйho bdмnн noиnнho pшemэљlнm o tobм. Болгарская Библия 63:7 Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам. Croatian Bible 63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
63:7 Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам. Croatian Bible 63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
63:7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noжnim mislim na tebe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7 Новой Женевской Библии geneva19Oz63z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz63z7
VERSE (6) - Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7
Ps 35:11 1Sa 22:9; 24:9; 25:10 Da 6:4,5 Mt 26:59 Joh 18:29,30; 19:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ