TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מעלה 5927 נשׂאים 5387 מקצה 7097 הארץ 776 ברקים 1300 למטר 4306 עשׂה 6213 מוצא 3318 רוח 7307 מאוצרותיו׃ 214 Украинская Библия 135:7 Підіймає Він хмари від краю землі, блискавиці вчинив для дощу, випроваджує вітер з запасів Своїх. Ыйык Китеп 135:7 Чырактарды жараткан Кудайды даңктагыла, анткени Анын ырайымы түбөлүктүү. Русская Библия 135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Греческий Библия τω 3588 ποιησαντι 4160 5660 φωτα 5457 μεγαλα 3173 μονω 3441 οτι 3754 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 το 3588 ελεος 1656 αυτου 847 Czech BKR 135:7 Kterэћ zpщsobuje to, ћe pбry vystupujн od krajщ zemм; blэskбnн s deљtмm pшivodн, a vyvodн vнtr z pokladщ svэch. Болгарская Библия 135:7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си. Croatian Bible 135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מעלה 5927 נשׂאים 5387 מקצה 7097 הארץ 776 ברקים 1300 למטר 4306 עשׂה 6213 מוצא 3318 רוח 7307 מאוצרותיו׃ 214 Украинская Библия 135:7 Підіймає Він хмари від краю землі, блискавиці вчинив для дощу, випроваджує вітер з запасів Своїх. Ыйык Китеп 135:7 Чырактарды жараткан Кудайды даңктагыла, анткени Анын ырайымы түбөлүктүү. Русская Библия 135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Греческий Библия τω 3588 ποιησαντι 4160 5660 φωτα 5457 μεγαλα 3173 μονω 3441 οτι 3754 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 το 3588 ελεος 1656 αυτου 847 Czech BKR 135:7 Kterэћ zpщsobuje to, ћe pбry vystupujн od krajщ zemм; blэskбnн s deљtмm pшivodн, a vyvodн vнtr z pokladщ svэch. Болгарская Библия 135:7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си. Croatian Bible 135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
135:7 Підіймає Він хмари від краю землі, блискавиці вчинив для дощу, випроваджує вітер з запасів Своїх. Ыйык Китеп 135:7 Чырактарды жараткан Кудайды даңктагыла, анткени Анын ырайымы түбөлүктүү. Русская Библия 135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Греческий Библия τω 3588 ποιησαντι 4160 5660 φωτα 5457 μεγαλα 3173 μονω 3441 οτι 3754 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 το 3588 ελεος 1656 αυτου 847 Czech BKR 135:7 Kterэћ zpщsobuje to, ћe pбry vystupujн od krajщ zemм; blэskбnн s deљtмm pшivodн, a vyvodн vнtr z pokladщ svэch. Болгарская Библия 135:7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си. Croatian Bible 135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
135:7 (134-7) возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих. Греческий Библия τω 3588 ποιησαντι 4160 5660 φωτα 5457 μεγαλα 3173 μονω 3441 οτι 3754 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 το 3588 ελεος 1656 αυτου 847 Czech BKR 135:7 Kterэћ zpщsobuje to, ћe pбry vystupujн od krajщ zemм; blэskбnн s deљtмm pшivodн, a vyvodн vнtr z pokladщ svэch. Болгарская Библия 135:7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си. Croatian Bible 135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
135:7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си. Croatian Bible 135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
135:7 Oblake diћe s kraja zemlje; stvara kiљi munje, vjetar izvodi iz skroviљta njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19 Новой Женевской Библии (7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
VERSE (7) - :74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19
:74:16,17 104:19 Ge 1:14-19 De 4:19
(7) сотворил светила великие. Имеются в виду солнце и луна (см. ст. 8,9).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ