TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וירקידם 7540 כמו 3644 עגל 5695 לבנון 3844 ושׂרין 8303 כמו 3644 בן 1121 ראמים׃ 7214 Украинская Библия 29:6 Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу. Ыйык Китеп 29:6 Анткени Ал көз ирмемге эле каарданат, ал эми ырайымы түбөлүк: кечинде – ый, эртең менен болсо – кубаныч. Русская Библия 29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Греческий Библия οτι 3754 οργη 3709 εν 1722 1520 τω 3588 θυμω αυτου 847 και 2532 ζωη 2222 εν 1722 1520 τω 3588 θεληματι 2307 αυτου 847 το 3588 εσπερας 2073 αυλισθησεται κλαυθμος 2805 και 2532 εις 1519 το 3588 πρωι 4404 αγαλλιασις 20 Czech BKR 29:6 A иinн, aby skбkali jako telata, Libбn a Sirion, jako mladэ jednoroћec. Болгарская Библия 29:6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си. Croatian Bible 29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וירקידם 7540 כמו 3644 עגל 5695 לבנון 3844 ושׂרין 8303 כמו 3644 בן 1121 ראמים׃ 7214 Украинская Библия 29:6 Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу. Ыйык Китеп 29:6 Анткени Ал көз ирмемге эле каарданат, ал эми ырайымы түбөлүк: кечинде – ый, эртең менен болсо – кубаныч. Русская Библия 29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Греческий Библия οτι 3754 οργη 3709 εν 1722 1520 τω 3588 θυμω αυτου 847 και 2532 ζωη 2222 εν 1722 1520 τω 3588 θεληματι 2307 αυτου 847 το 3588 εσπερας 2073 αυλισθησεται κλαυθμος 2805 και 2532 εις 1519 το 3588 πρωι 4404 αγαλλιασις 20 Czech BKR 29:6 A иinн, aby skбkali jako telata, Libбn a Sirion, jako mladэ jednoroћec. Болгарская Библия 29:6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си. Croatian Bible 29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
29:6 Він примусить скакати Ливан як теля, та Сиріон, мов молоду антилопу. Ыйык Китеп 29:6 Анткени Ал көз ирмемге эле каарданат, ал эми ырайымы түбөлүк: кечинде – ый, эртең менен болсо – кубаныч. Русская Библия 29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Греческий Библия οτι 3754 οργη 3709 εν 1722 1520 τω 3588 θυμω αυτου 847 και 2532 ζωη 2222 εν 1722 1520 τω 3588 θεληματι 2307 αυτου 847 το 3588 εσπερας 2073 αυλισθησεται κλαυθμος 2805 και 2532 εις 1519 το 3588 πρωι 4404 αγαλλιασις 20 Czech BKR 29:6 A иinн, aby skбkali jako telata, Libбn a Sirion, jako mladэ jednoroћec. Болгарская Библия 29:6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си. Croatian Bible 29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
29:6 (28-6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Греческий Библия οτι 3754 οργη 3709 εν 1722 1520 τω 3588 θυμω αυτου 847 και 2532 ζωη 2222 εν 1722 1520 τω 3588 θεληματι 2307 αυτου 847 το 3588 εσπερας 2073 αυλισθησεται κλαυθμος 2805 και 2532 εις 1519 το 3588 πρωι 4404 αγαλλιασις 20 Czech BKR 29:6 A иinн, aby skбkali jako telata, Libбn a Sirion, jako mladэ jednoroћec. Болгарская Библия 29:6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си. Croatian Bible 29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
29:6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си. Croatian Bible 29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
29:6 i Liban skakuжe poput teleta, a Sirion kao mlado bivolиe! Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17 Новой Женевской Библии geneva19Oz29z6 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz29z6
VERSE (5) - :103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17
:103:9,17 Isa 26:20; 54:7,8; 57:15,16 2Co 4:17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ