TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 בתמי 8537 אלך 1980 פדני 6299 וחנני׃ 2603 Украинская Библия 26:11 А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене! Ыйык Китеп 26:11 Теңир, мага өзүңдүн жолуңда жүргөндү эйрөт, душмандарым эчүн мени чындык жолуна сал. Русская Библия 26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Греческий Библия νομοθετησον με 3165 κυριε 2962 τη 3588 οδω 3598 σου 4675 και 2532 οδηγησον με 3165 εν 1722 1520 τριβω ευθεια 2117 ενεκα 1752 των 3588 εχθρων 2190 μου 3450 Czech BKR 26:11 Jб pak v upшнmnosti svй chodнm, vykupiћ mne, a smiluj se nade mnou. Болгарская Библия 26:11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене. Croatian Bible 26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 בתמי 8537 אלך 1980 פדני 6299 וחנני׃ 2603 Украинская Библия 26:11 А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене! Ыйык Китеп 26:11 Теңир, мага өзүңдүн жолуңда жүргөндү эйрөт, душмандарым эчүн мени чындык жолуна сал. Русская Библия 26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Греческий Библия νομοθετησον με 3165 κυριε 2962 τη 3588 οδω 3598 σου 4675 και 2532 οδηγησον με 3165 εν 1722 1520 τριβω ευθεια 2117 ενεκα 1752 των 3588 εχθρων 2190 μου 3450 Czech BKR 26:11 Jб pak v upшнmnosti svй chodнm, vykupiћ mne, a smiluj se nade mnou. Болгарская Библия 26:11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене. Croatian Bible 26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
26:11 А я буду ходити в своїй непорочності, визволь мене та помилуй мене! Ыйык Китеп 26:11 Теңир, мага өзүңдүн жолуңда жүргөндү эйрөт, душмандарым эчүн мени чындык жолуна сал. Русская Библия 26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Греческий Библия νομοθετησον με 3165 κυριε 2962 τη 3588 οδω 3598 σου 4675 και 2532 οδηγησον με 3165 εν 1722 1520 τριβω ευθεια 2117 ενεκα 1752 των 3588 εχθρων 2190 μου 3450 Czech BKR 26:11 Jб pak v upшнmnosti svй chodнm, vykupiћ mne, a smiluj se nade mnou. Болгарская Библия 26:11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене. Croatian Bible 26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
26:11 (25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня. Греческий Библия νομοθετησον με 3165 κυριε 2962 τη 3588 οδω 3598 σου 4675 και 2532 οδηγησον με 3165 εν 1722 1520 τριβω ευθεια 2117 ενεκα 1752 των 3588 εχθρων 2190 μου 3450 Czech BKR 26:11 Jб pak v upшнmnosti svй chodнm, vykupiћ mne, a smiluj se nade mnou. Болгарская Библия 26:11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене. Croatian Bible 26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
26:11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене. Croatian Bible 26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
26:11 A ja u neduћnosti svojoj hodim: izbavi me, milostiv mi budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
VERSE (11) - Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
Ps 25:4,5,9,12; 86:11; 119:10; 143:8-10 Pr 2:6-9 Isa 30:20,21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ