Русская 1982 Библия 132:6 (131-6) Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 שׁמענוה 8085 באפרתה 672 מצאנוה 4672 בשׂדי 7704 יער׃ 3293 Украинская Библия 132:6 Ось ми чули про Нього в Ефрафі, на Яарських полях ми знайшли Його. Ыйык Китеп 131:6 Биз ал жөнүндө эфратадан уктук, биз аны Жейарим талааларынан таптык. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ηκουσαμεν 191 5656 αυτην 846 εν 1722 1520 εφραθα ευρομεν 2147 5627 αυτην 846 εν 1722 1520 τοις 3588 πεδιοις του 3588 δρυμου Czech BKR 132:6 Aj, uslyљavљe o nн, ћe byla v kraji Efratskйm, naљli jsme ji na polнch Jaharskэch. Болгарская Библия 132:6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара. Croatian Bible 132:6 Eto, иusmo za nj u Efrati, naрosmo ga u Poljima jaarskim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2 Новой Женевской Библии (6) в Еврафе. В Вифлееме. на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
132:6 (131-6) Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 שׁמענוה 8085 באפרתה 672 מצאנוה 4672 בשׂדי 7704 יער׃ 3293 Украинская Библия 132:6 Ось ми чули про Нього в Ефрафі, на Яарських полях ми знайшли Його. Ыйык Китеп 131:6 Биз ал жөнүндө эфратадан уктук, биз аны Жейарим талааларынан таптык. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ηκουσαμεν 191 5656 αυτην 846 εν 1722 1520 εφραθα ευρομεν 2147 5627 αυτην 846 εν 1722 1520 τοις 3588 πεδιοις του 3588 δρυμου Czech BKR 132:6 Aj, uslyљavљe o nн, ћe byla v kraji Efratskйm, naљli jsme ji na polнch Jaharskэch. Болгарская Библия 132:6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара. Croatian Bible 132:6 Eto, иusmo za nj u Efrati, naрosmo ga u Poljima jaarskim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2 Новой Женевской Библии (6) в Еврафе. В Вифлееме. на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
132:6 Ось ми чули про Нього в Ефрафі, на Яарських полях ми знайшли Його. Ыйык Китеп 131:6 Биз ал жөнүндө эфратадан уктук, биз аны Жейарим талааларынан таптык. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ηκουσαμεν 191 5656 αυτην 846 εν 1722 1520 εφραθα ευρομεν 2147 5627 αυτην 846 εν 1722 1520 τοις 3588 πεδιοις του 3588 δρυμου Czech BKR 132:6 Aj, uslyљavљe o nн, ћe byla v kraji Efratskйm, naљli jsme ji na polнch Jaharskэch. Болгарская Библия 132:6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара. Croatian Bible 132:6 Eto, иusmo za nj u Efrati, naрosmo ga u Poljima jaarskim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2 Новой Женевской Библии (6) в Еврафе. В Вифлееме. на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
132:6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара. Croatian Bible 132:6 Eto, иusmo za nj u Efrati, naрosmo ga u Poljima jaarskim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2 Новой Женевской Библии (6) в Еврафе. В Вифлееме. на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
132:6 Eto, иusmo za nj u Efrati, naрosmo ga u Poljima jaarskim. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2 Новой Женевской Библии (6) в Еврафе. В Вифлееме. на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
VERSE (6) - Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2
Ru 1:2 1Sa 17:12 Mic 5:2
(6) в Еврафе. В Вифлееме.
на полях Иарима. В Кириаф-Иариме (1Цар.6,21-7, 2).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ