Русская 1982 Библия 135:9 (134-9) послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его, Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁלח 7971 אתות 226 ומפתים 4159 בתוככי 8432 מצרים 4714 בפרעה 6547 ובכל 3605 עבדיו׃ 5650 Украинская Библия 135:9 Він послав між Єгипет ознаки та чуда, на фараона і на рабів всіх його. Ыйык Китеп 134:9 Мисир, сенин ичиңде, фараонго жана анын бардык кулдарына каршы жышаандары менен кереметтерин көрсөткөн. Греческий Библия εξαπεστειλεν 1821 5656 σημεια 4592 και 2532 τερατα 5059 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 αιγυπτε εν 1722 1520 φαραω 5328 και 2532 εν 1722 1520 πασι τοις 3588 δουλοις 1401 αυτου 847 Czech BKR 135:9 Poslal znamenн a zбzraky u prostшed tebe, Egypte, na Faraona i na vљecky sluћebnнky jeho. Болгарская Библия 135:9 Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги. Croatian Bible 135:9 On uиini znamenja i иudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
135:9 (134-9) послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его, Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁלח 7971 אתות 226 ומפתים 4159 בתוככי 8432 מצרים 4714 בפרעה 6547 ובכל 3605 עבדיו׃ 5650 Украинская Библия 135:9 Він послав між Єгипет ознаки та чуда, на фараона і на рабів всіх його. Ыйык Китеп 134:9 Мисир, сенин ичиңде, фараонго жана анын бардык кулдарына каршы жышаандары менен кереметтерин көрсөткөн. Греческий Библия εξαπεστειλεν 1821 5656 σημεια 4592 και 2532 τερατα 5059 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 αιγυπτε εν 1722 1520 φαραω 5328 και 2532 εν 1722 1520 πασι τοις 3588 δουλοις 1401 αυτου 847 Czech BKR 135:9 Poslal znamenн a zбzraky u prostшed tebe, Egypte, na Faraona i na vљecky sluћebnнky jeho. Болгарская Библия 135:9 Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги. Croatian Bible 135:9 On uиini znamenja i иudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
135:9 Він послав між Єгипет ознаки та чуда, на фараона і на рабів всіх його. Ыйык Китеп 134:9 Мисир, сенин ичиңде, фараонго жана анын бардык кулдарына каршы жышаандары менен кереметтерин көрсөткөн. Греческий Библия εξαπεστειλεν 1821 5656 σημεια 4592 και 2532 τερατα 5059 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 αιγυπτε εν 1722 1520 φαραω 5328 και 2532 εν 1722 1520 πασι τοις 3588 δουλοις 1401 αυτου 847 Czech BKR 135:9 Poslal znamenн a zбzraky u prostшed tebe, Egypte, na Faraona i na vљecky sluћebnнky jeho. Болгарская Библия 135:9 Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги. Croatian Bible 135:9 On uиini znamenja i иudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
135:9 Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги. Croatian Bible 135:9 On uиini znamenja i иudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
135:9 On uиini znamenja i иudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
VERSE (9) - :78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
:78:43-50 105:27-29 Ex 7:1-15:27 De 4:34 Ne 9:10 Isa 51:9,10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ