Русская 1982 Библия 73:21 (72-21) Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יתחמץ 2556 לבבי 3824 וכליותי 3629 אשׁתונן׃ 8150 Украинская Библия 73:21 ¶ Бо болить моє серце, і в нутрі моїм коле, Ыйык Китеп 72:21 Жүрөгүм күйүп, ичим кайнап-бышып жатканда, Греческий Библия οτι 3754 εξεκαυθη η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 μου 3450 και 2532 οι 3588 νεφροι μου 3450 ηλλοιωθησαν Czech BKR 73:21 Kdyћ zhoшklo srdce mй, a ledvн mб bodena byla, Болгарская Библия 73:21 Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха. Croatian Bible 73:21 Kad mi duљa bijaљe ojaрena, a bubrezi probodeni, Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - :3; 37:1,7 Новой Женевской Библии (21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
73:21 (72-21) Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יתחמץ 2556 לבבי 3824 וכליותי 3629 אשׁתונן׃ 8150 Украинская Библия 73:21 ¶ Бо болить моє серце, і в нутрі моїм коле, Ыйык Китеп 72:21 Жүрөгүм күйүп, ичим кайнап-бышып жатканда, Греческий Библия οτι 3754 εξεκαυθη η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 μου 3450 και 2532 οι 3588 νεφροι μου 3450 ηλλοιωθησαν Czech BKR 73:21 Kdyћ zhoшklo srdce mй, a ledvн mб bodena byla, Болгарская Библия 73:21 Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха. Croatian Bible 73:21 Kad mi duљa bijaљe ojaрena, a bubrezi probodeni, Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - :3; 37:1,7 Новой Женевской Библии (21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
73:21 ¶ Бо болить моє серце, і в нутрі моїм коле, Ыйык Китеп 72:21 Жүрөгүм күйүп, ичим кайнап-бышып жатканда, Греческий Библия οτι 3754 εξεκαυθη η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 μου 3450 και 2532 οι 3588 νεφροι μου 3450 ηλλοιωθησαν Czech BKR 73:21 Kdyћ zhoшklo srdce mй, a ledvн mб bodena byla, Болгарская Библия 73:21 Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха. Croatian Bible 73:21 Kad mi duљa bijaљe ojaрena, a bubrezi probodeni, Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - :3; 37:1,7 Новой Женевской Библии (21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
73:21 Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха. Croatian Bible 73:21 Kad mi duљa bijaљe ojaрena, a bubrezi probodeni, Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - :3; 37:1,7 Новой Женевской Библии (21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
73:21 Kad mi duљa bijaљe ojaрena, a bubrezi probodeni, Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - :3; 37:1,7 Новой Женевской Библии (21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
VERSE (21) - :3; 37:1,7
:3; 37:1,7
(21) Когда кипело сердце мое. Псалмопевец вспоминает о пережитых им сомнениях во всеблагости Господа.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ