TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Еврейский / Греческий лексикон Стронга תעו 8582 במדבר 4057 בישׁימון 3452 דרך 1870 עיר 5892 מושׁב 4186 לא 3808 מצאו׃ 4672 Украинская Библия 107:4 Блудили вони по пустині дорогою голою, осілого міста не знаходили, Ыйык Китеп 107:4 Теңир, мен Сени элдер арасында даңктайм. Мен Сени уруулар арасында мактап ырдайм. Русская Библия 107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Греческий Библия εξομολογησομαι 1843 5698 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 λαοις 2992 κυριε 2962 και 2532 ψαλω 5567 5692 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 Czech BKR 107:4 Bloudili po pouљti, po cestбch pustэch, mмsta k pшebэvбnн nenachбzejнce. Болгарская Библия 107:4 Едни се скитат по пустинята, по усамотен път, Без да намират населен град Croatian Bible 107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Еврейский / Греческий лексикон Стронга תעו 8582 במדבר 4057 בישׁימון 3452 דרך 1870 עיר 5892 מושׁב 4186 לא 3808 מצאו׃ 4672 Украинская Библия 107:4 Блудили вони по пустині дорогою голою, осілого міста не знаходили, Ыйык Китеп 107:4 Теңир, мен Сени элдер арасында даңктайм. Мен Сени уруулар арасында мактап ырдайм. Русская Библия 107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Греческий Библия εξομολογησομαι 1843 5698 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 λαοις 2992 κυριε 2962 και 2532 ψαλω 5567 5692 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 Czech BKR 107:4 Bloudili po pouљti, po cestбch pustэch, mмsta k pшebэvбnн nenachбzejнce. Болгарская Библия 107:4 Едни се скитат по пустинята, по усамотен път, Без да намират населен град Croatian Bible 107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:4 Блудили вони по пустині дорогою голою, осілого міста не знаходили, Ыйык Китеп 107:4 Теңир, мен Сени элдер арасында даңктайм. Мен Сени уруулар арасында мактап ырдайм. Русская Библия 107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Греческий Библия εξομολογησομαι 1843 5698 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 λαοις 2992 κυριε 2962 και 2532 ψαλω 5567 5692 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 Czech BKR 107:4 Bloudili po pouљti, po cestбch pustэch, mмsta k pшebэvбnн nenachбzejнce. Болгарская Библия 107:4 Едни се скитат по пустинята, по усамотен път, Без да намират населен град Croatian Bible 107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:4 (106-4) Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населенного города; Греческий Библия εξομολογησομαι 1843 5698 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 λαοις 2992 κυριε 2962 και 2532 ψαλω 5567 5692 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 Czech BKR 107:4 Bloudili po pouљti, po cestбch pustэch, mмsta k pшebэvбnн nenachбzejнce. Болгарская Библия 107:4 Едни се скитат по пустинята, по усамотен път, Без да намират населен град Croatian Bible 107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:4 Едни се скитат по пустинята, по усамотен път, Без да намират населен град Croatian Bible 107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
107:4 Lutahu pustinjom, u samoжi pustoj, puta ne nalazeж' do naseljena grada. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20 Новой Женевской Библии (4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
VERSE (3) - Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20
Ps 22:22,27; 96:10; 117:1; 138:4,5 Zep 3:14,20
(4) Буду славить Тебя... между народами. Псалмопевец сознает, что Господь - Бог не только Израиля, но и всей вселенной. Поэтому и свидетельствовать о великих деяниях Господа он намерен перед всей вселенной.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ