TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ילכו 1980 מחיל 2428 אל 413 חיל 2428 יראה 7200 אל 413 אלהים 430 בציון׃ 6726 Украинская Библия 84:7 (84-8) Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні. Ыйык Китеп 84:7 өз элиңди өзүң менен кубантыш эчүн, Сен бизди кайрадан тирилтпей коёсуңбу? Русская Библия 84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Греческий Библия ο 3588 3739 θεος 2316 συ 4771 επιστρεψας 1994 5660 ζωωσεις ημας 2248 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 σου 4675 ευφρανθησεται επι 1909 σοι 4671 4674 Czech BKR 84:7 Ti, kteшнћ jdouce pшes ъdolн moruљн, za studnici jej sobм poklбdajн, na nмћ i dйљќ poћehnбnн pшichбzн. Болгарская Библия 84:7 Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион. Croatian Bible 84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования.
84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ילכו 1980 מחיל 2428 אל 413 חיל 2428 יראה 7200 אל 413 אלהים 430 בציון׃ 6726 Украинская Библия 84:7 (84-8) Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні. Ыйык Китеп 84:7 өз элиңди өзүң менен кубантыш эчүн, Сен бизди кайрадан тирилтпей коёсуңбу? Русская Библия 84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Греческий Библия ο 3588 3739 θεος 2316 συ 4771 επιστρεψας 1994 5660 ζωωσεις ημας 2248 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 σου 4675 ευφρανθησεται επι 1909 σοι 4671 4674 Czech BKR 84:7 Ti, kteшнћ jdouce pшes ъdolн moruљн, za studnici jej sobм poklбdajн, na nмћ i dйљќ poћehnбnн pшichбzн. Болгарская Библия 84:7 Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион. Croatian Bible 84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования.
84:7 (84-8) Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні. Ыйык Китеп 84:7 өз элиңди өзүң менен кубантыш эчүн, Сен бизди кайрадан тирилтпей коёсуңбу? Русская Библия 84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Греческий Библия ο 3588 3739 θεος 2316 συ 4771 επιστρεψας 1994 5660 ζωωσεις ημας 2248 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 σου 4675 ευφρανθησεται επι 1909 σοι 4671 4674 Czech BKR 84:7 Ti, kteшнћ jdouce pшes ъdolн moruљн, za studnici jej sobм poklбdajн, na nмћ i dйљќ poћehnбnн pшichбzн. Болгарская Библия 84:7 Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион. Croatian Bible 84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования.
84:7 (83-8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. Греческий Библия ο 3588 3739 θεος 2316 συ 4771 επιστρεψας 1994 5660 ζωωσεις ημας 2248 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 σου 4675 ευφρανθησεται επι 1909 σοι 4671 4674 Czech BKR 84:7 Ti, kteшнћ jdouce pшes ъdolн moruљн, za studnici jej sobм poklбdajн, na nмћ i dйљќ poћehnбnн pшichбzн. Болгарская Библия 84:7 Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион. Croatian Bible 84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования.
84:7 Те отиват от сила в сила; Всеки от тях се явява пред Бога в Сион. Croatian Bible 84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир, и когда Господь изливал на народ обильные блага. Такой же цветущей эпохой жизни евреев была эпоха Давидова царствования.
84:7 Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeжu i prva je kiљa u blagoslov odijeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 5-8 . Еврейский народ молит Бога о продолжении Его милостей и в данный момент. "Восстанови наше благосостояние и не простирай навсегда гнева Твоего. Дай народу возможность радоваться пред Тобою". "Восстановить", "снова оживить", в согласии с 10-12 ст. указывают на желание возвращения таких милостей от Бога, какими еврейский народ пользовался в лучшие моменты своей допленной жизни, когда на земле царили правда и мир
VERSE (6) - :80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2
:80:18; 138:7 Ezr 9:8,9 Isa 57:15 Ho 6:2 Hab 3:2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ