Русская 1982 Библия r1982bible19Oz49z23 Еврейский / Греческий лексикон Стронга hebgrk19Oz49z23 Украинская Библия ukr19Oz49z23 Ыйык Китеп 49:23 Мага мактоо курмандыгын алып келген адам – Мага урмат көрсөткөн адам. өз жолун байкап жүргөн адамга Мен Кудайдын куткаруусун көрсөтөм». Русская Библия russian19Oz49z23 Греческий Библия θυσια 2378 αινεσεως 133 δοξασει 1392 5692 με 3165 και 2532 εκει 1563 οδος 3598 η 2228 1510 5753 3739 3588 δειξω 1166 5692 αυτω 846 το 3588 σωτηριον 4992 του 3588 θεου 2316 czech19Oz49z23 Болгарская Библия bulg19Oz49z23 Croatian Bible croat19Oz49z23 Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - :14,15; 22:23; 27:6; 86:9,12 Ro 12:1; 15:6,9 Ga 1:24 1Pe 2:9 Новой Женевской Библии (23) тот чтит Меня... тому явлю Я спасение Божие. Бог повторяет праведным, что жертвоприношения нужны не Ему, а им для их собственного спасения. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz49z23
VERSE (23) - :14,15; 22:23; 27:6; 86:9,12 Ro 12:1; 15:6,9 Ga 1:24 1Pe 2:9
:14,15; 22:23; 27:6; 86:9,12 Ro 12:1; 15:6,9 Ga 1:24 1Pe 2:9
(23) тот чтит Меня... тому явлю Я спасение Божие. Бог повторяет праведным, что жертвоприношения нужны не Ему, а им для их собственного спасения. Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz49z23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ