TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אכן 403 כאדם 120 תמותון 4191 וכאחד 259 השׂרים 8269 תפלו׃ 5307 Украинская Библия 82:7 та однак повмираєте ви, як людина, і попадаєте, як кожен із вельмож. Ыйык Китеп 82:7 үдомдуктар менен ысмайылдыктар, мааптыктар менен агрылыктар, Русская Библия 82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Греческий Библия τα 3588 σκηνωματα των 3588 ιδουμαιων και 2532 οι 3588 ισμαηλιται μωαβ και 2532 οι 3588 αγαρηνοι Czech BKR 82:7 A vљak jako i jinн lidй zemшete, a jako jeden z knнћat padnete. Болгарская Библия 82:7 А при все това вие ще умрете като човеци, И ще паднете като един от князете. Croatian Bible 82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אכן 403 כאדם 120 תמותון 4191 וכאחד 259 השׂרים 8269 תפלו׃ 5307 Украинская Библия 82:7 та однак повмираєте ви, як людина, і попадаєте, як кожен із вельмож. Ыйык Китеп 82:7 үдомдуктар менен ысмайылдыктар, мааптыктар менен агрылыктар, Русская Библия 82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Греческий Библия τα 3588 σκηνωματα των 3588 ιδουμαιων και 2532 οι 3588 ισμαηλιται μωαβ και 2532 οι 3588 αγαρηνοι Czech BKR 82:7 A vљak jako i jinн lidй zemшete, a jako jeden z knнћat padnete. Болгарская Библия 82:7 А при все това вие ще умрете като човеци, И ще паднете като един от князете. Croatian Bible 82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
82:7 та однак повмираєте ви, як людина, і попадаєте, як кожен із вельмож. Ыйык Китеп 82:7 үдомдуктар менен ысмайылдыктар, мааптыктар менен агрылыктар, Русская Библия 82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Греческий Библия τα 3588 σκηνωματα των 3588 ιδουμαιων και 2532 οι 3588 ισμαηλιται μωαβ και 2532 οι 3588 αγαρηνοι Czech BKR 82:7 A vљak jako i jinн lidй zemшete, a jako jeden z knнћat padnete. Болгарская Библия 82:7 А при все това вие ще умрете като човеци, И ще паднете като един от князете. Croatian Bible 82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
82:7 (81-7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. Греческий Библия τα 3588 σκηνωματα των 3588 ιδουμαιων και 2532 οι 3588 ισμαηλιται μωαβ και 2532 οι 3588 αγαρηνοι Czech BKR 82:7 A vљak jako i jinн lidй zemшete, a jako jeden z knнћat padnete. Болгарская Библия 82:7 А при все това вие ще умрете като човеци, И ще паднете като един от князете. Croatian Bible 82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
82:7 А при все това вие ще умрете като човеци, И ще паднете като един от князете. Croatian Bible 82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
82:7 Ali жete k'o svi ljudi umrijeti, past жete kao svatko od velikih!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11 Новой Женевской Библии geneva19Oz82z7 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz82z7
VERSE (6) - 2Ch 20:1,10,11
2Ch 20:1,10,11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ