ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 117:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29




    Русская 1982 Библия

    118:23 (117-23) это--от Господа, и есть дивно в очах наших.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מאת
    853 יהוה 3068 היתה 1961 זאת 2063 היא 1931 נפלאת 6381 בעינינו׃ 5869
    Украинская Библия

    118:23 від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!


    Ыйык Китеп
    117:23 Бул Теңирден, бул биз эчүн таң каларлык.

    Греческий Библия
    παρα
    3844 κυριου 2962 εγενετο 1096 5633 αυτη 846 3778 και 2532 εστιν 2076 5748 θαυμαστη 2298 εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 ημων 2257
    Czech BKR
    118:23 Od Hospodina stalo se to, a jest divnй pшed oиima naљima.

    Болгарская Библия

    118:23 От Господа е това, И чудно е в нашите очи.


    Croatian Bible

    118:23 Jahvino je to djelo: kakvo иudo u oиima naљim!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Ac 2:32-36; 3:14,15; 5:31,32 Eph 1:19-22


    Новой Женевской Библии

    (23) Князья... сговариваются против меня. Эти слова можно рассматривать в качестве указания на то, что создателем псалма, по всей видимости, является один из израильских царей.

    25-32 Эта строфа соответствует букве "далет". Псалмопевец молит Господа сохранить его Своим словом.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    22-24

    . Видимое проявление Божественной помощи открывается в построении храма. Над материалом ("камнем"), из которого он делался, смеялись даже строившие его, но
    храм все-таки был закончен. Ясно, что помогал Сам Бог, а потому будем восхвалять Господа в этот торжественный день окончания постройки. При строении второго храма, видевшие и помнившие еще первый, богатый храм Соломона, плакали при виде малых размеров и бедности материала, из которого созидался второй храм, считая это за знак отвержения евреев от Господа, что подрывало энергию строителей. Но значение храма, как религиозного центра, а потому и политически объединительного пункта, вероятно, если не сознавалось ясно, то все-таки чувствовалось многими, и ликование их при окончании постройки - понятно.

    26. Здесь изображается процессия, идущая к храму и воспевающая: "благословен грядущий во имя Господне", на что священники отвечают: "благословляем..."

    27:-29. Господь явился нам - дал возможность окончить постройку храма. Писатель приглашает торжественно отпраздновать этот день обилием жертв, возлагая мяса, назначенные в жертву, на рога жертвенника, что и требовалось законом, а затем приглашает всех вообще воспевать Господа.

    Образ "камня" (22 стих) Иисус Христос прилагает к Себе Самому (Мф XXI:42; Мк XII:14; Лк XX:17:) и к Нему же относят это выражение и другие писатели (Деян IV:11; 1 Пет II:7). Под храмом, стены которого соединяет камень, нужно разуметь церковь, основанную на Христе, Который примирил человека с Богом; разумеют и два естества в Иисусе Христе, как две стены здания объединяются на одном камне. Можно этот образ понимать и как указание, что с пришествием Христа Ветхий Завет нашел в Его жизни, учении и страданиях свое завершение, началась новая жизнь, создалось новое здание. Псалом - прообразовательный.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET