TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Еврейский / Греческий лексикон Стронга נפלאות 6381 בארץ 776 חם 2526 נוראות 3372 על 5921 ים 3220 סוף׃ 5488 Украинская Библия 106:22 у землі Хамовій чуда, страшні речі над морем Червоним... Ыйык Китеп 106:22 Ага мактоо курмандыгын арнагыла, Анын кылган иштерин ыр менен жар салгыла! Русская Библия 106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Греческий Библия και 2532 θυσατωσαν θυσιαν 2378 αινεσεως 133 και 2532 εξαγγειλατωσαν τα 3588 εργα 2041 αυτου 847 εν 1722 1520 αγαλλιασει 20 Czech BKR 106:22 A pшedivnй v zemi Chamovм, pшehroznй pшi moшi Rudйm. Болгарская Библия 106:22 Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море. Croatian Bible 106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Еврейский / Греческий лексикон Стронга נפלאות 6381 בארץ 776 חם 2526 נוראות 3372 על 5921 ים 3220 סוף׃ 5488 Украинская Библия 106:22 у землі Хамовій чуда, страшні речі над морем Червоним... Ыйык Китеп 106:22 Ага мактоо курмандыгын арнагыла, Анын кылган иштерин ыр менен жар салгыла! Русская Библия 106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Греческий Библия και 2532 θυσατωσαν θυσιαν 2378 αινεσεως 133 και 2532 εξαγγειλατωσαν τα 3588 εργα 2041 αυτου 847 εν 1722 1520 αγαλλιασει 20 Czech BKR 106:22 A pшedivnй v zemi Chamovм, pшehroznй pшi moшi Rudйm. Болгарская Библия 106:22 Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море. Croatian Bible 106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
106:22 у землі Хамовій чуда, страшні речі над морем Червоним... Ыйык Китеп 106:22 Ага мактоо курмандыгын арнагыла, Анын кылган иштерин ыр менен жар салгыла! Русская Библия 106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Греческий Библия και 2532 θυσατωσαν θυσιαν 2378 αινεσεως 133 και 2532 εξαγγειλατωσαν τα 3588 εργα 2041 αυτου 847 εν 1722 1520 αγαλλιασει 20 Czech BKR 106:22 A pшedivnй v zemi Chamovм, pшehroznй pшi moшi Rudйm. Болгарская Библия 106:22 Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море. Croatian Bible 106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
106:22 (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. Греческий Библия και 2532 θυσατωσαν θυσιαν 2378 αινεσεως 133 και 2532 εξαγγειλατωσαν τα 3588 εργα 2041 αυτου 847 εν 1722 1520 αγαλλιασει 20 Czech BKR 106:22 A pшedivnй v zemi Chamovм, pшehroznй pшi moшi Rudйm. Болгарская Библия 106:22 Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море. Croatian Bible 106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
106:22 Чудесни дела в Хамовата земя, Страшни неща около Червеното море. Croatian Bible 106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
106:22 i иudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9 Новой Женевской Библии (22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
VERSE (22) - Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9
Ps 50:14; 116:12,17 Le 7:12 Heb 13:15 1Pe 2:5,9
(22) Да приносят Ему жертву хвалы. Т.е. воздадут хвалу Господу. Этот стих, возможно, указывает на использование данного псалма в общественном богослужении.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ