TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Еврейский / Греческий лексикон Стронга פתח 6605 צור 6697 ויזובו 2100 מים 4325 הלכו 1980 בציות 6723 נהר׃ 5104 Украинская Библия 105:41 Відчинив був Він скелю й линула вода, потекли були ріки в пустинях, Ыйык Китеп 105:41 Ошон эчүн аларды бутпарастардын колуна салып берди, аларды жек көргөндөр аларды башкарып калышты. Русская Библия 105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Греческий Библия και 2532 παρεδωκεν 3860 5656 αυτους 846 εις 1519 χειρας 5495 εθνων 1484 και 2532 εκυριευσαν αυτων 846 οι 3588 μισουντες 3404 5723 αυτους 846 Czech BKR 105:41 Otevшel skбlu, i tekly vody, a odchбzely pшes vyprahlб mнsta jako шeka. Болгарская Библия 105:41 Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места като река. Croatian Bible 105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Еврейский / Греческий лексикон Стронга פתח 6605 צור 6697 ויזובו 2100 מים 4325 הלכו 1980 בציות 6723 נהר׃ 5104 Украинская Библия 105:41 Відчинив був Він скелю й линула вода, потекли були ріки в пустинях, Ыйык Китеп 105:41 Ошон эчүн аларды бутпарастардын колуна салып берди, аларды жек көргөндөр аларды башкарып калышты. Русская Библия 105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Греческий Библия και 2532 παρεδωκεν 3860 5656 αυτους 846 εις 1519 χειρας 5495 εθνων 1484 και 2532 εκυριευσαν αυτων 846 οι 3588 μισουντες 3404 5723 αυτους 846 Czech BKR 105:41 Otevшel skбlu, i tekly vody, a odchбzely pшes vyprahlб mнsta jako шeka. Болгарская Библия 105:41 Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места като река. Croatian Bible 105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
105:41 Відчинив був Він скелю й линула вода, потекли були ріки в пустинях, Ыйык Китеп 105:41 Ошон эчүн аларды бутпарастардын колуна салып берди, аларды жек көргөндөр аларды башкарып калышты. Русская Библия 105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Греческий Библия και 2532 παρεδωκεν 3860 5656 αυτους 846 εις 1519 χειρας 5495 εθνων 1484 και 2532 εκυριευσαν αυτων 846 οι 3588 μισουντες 3404 5723 αυτους 846 Czech BKR 105:41 Otevшel skбlu, i tekly vody, a odchбzely pшes vyprahlб mнsta jako шeka. Болгарская Библия 105:41 Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места като река. Croatian Bible 105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
105:41 (104-41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим, Греческий Библия και 2532 παρεδωκεν 3860 5656 αυτους 846 εις 1519 χειρας 5495 εθνων 1484 και 2532 εκυριευσαν αυτων 846 οι 3588 μισουντες 3404 5723 αυτους 846 Czech BKR 105:41 Otevшel skбlu, i tekly vody, a odchбzely pшes vyprahlб mнsta jako шeka. Болгарская Библия 105:41 Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места като река. Croatian Bible 105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
105:41 Разцепи канарата, и бликнаха води, Потекоха в безводните места като река. Croatian Bible 105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
105:41 Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteиe kao rijeka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38 Новой Женевской Библии geneva19Oz105z41 Толковая Библия преемников А.Лопухина lopukhins19Oz105z41
VERSE (41) - De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38
De 32:30 Jud 2:14; 3:8,12; 4:1,2; 6:1-6; 10:7-18 Ne 9:27-38
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ